Ale and Tale

Объявление

Итак, нашу гостеприимную таверну можно считать открытой! Заходите, не стесняйтесь, мы очень ждём ваши истории за кружечкой крепкого эля.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nam sit amet quam vel lectus posuere viverra ac nec elit. Ut elementum ultricies tortor, et varius est facilisis in. Donec nulla tellus, sollicitudin id tellus sed, vestibulum tempus neque.

читать пост

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ale and Tale » Время выбора » Нужные


Нужные

Сообщений 31 страница 48 из 48

1

Все заявки в этой теме выкуплены автоматически, но напоминаем - именно вам предстоит играть с теми, кто придёт по ним. Если вы не намерены играть с человеком сами - пожалуйста, обратитесь в тему "хочу видеть".
Вы можете свободно писать, в какую форму отношений ищете себе человека, только просим не слишком увлекаться  подробностями того, куда и как вы собираетесь любить вашего нужного. Осторожность не повредит.

Просьба высказывать в заявках пожелания чётко, отдавая предпочтение понятности перед красотой, чтобы не возникло недопониманий.

Как выглядит

Имя, имя и имя разыскивают лучшую подругу/мужа/вставьте своё

Name Surname | Fandom
https://upforme.ru/uploads/001c/87/f8/5/t886223.png
(имя прототипа)

Описание заявки в свободной форме.


Ваши ожидания: Скорость отписи, желание близкого общения вне игры, наличие/отсутствие лапслока, "птицы-тройки" и так далее.

Пример вашего поста

...

Код:
[block=fd]fandom[/block]
[block=nm]name[/block]

[quote][align=center][url=https://krasotatest.rusff.me/][size=16][font=Munson]Имя[/font][/size][/url] (скопировать ссылку столько раз, сколько нужно, через запятую) разыскивают [size=16][font=Munson]лучшую подругу/мужа/вставьте своё[/font][/size][/align][/quote]
[align=center][size=20][font=Ostrovsky][abbr="перевод имени"]Name Surname[/abbr][/font][/size][/align]
[align=center][img]https://upforme.ru/uploads/001c/87/f8/5/t886223.png[/img]
[font=Zing Rust][size=16](имя прототипа)[/size][/font][/align]
[quote]Описание заявки в свободной форме.

[hr]

[size=12][font=Bradobrei]Ваши ожидания:[/font][/size] Скорость отписи, желание близкого общения вне игры, наличие/отсутствие лапслока, "птицы-тройки" и так далее.[/quote]
[spoiler="[font=Bradobrei]Пример вашего поста[/font]"]...[/spoiler]
Полный список нужных

+1

31

Tian Guan Ci Fu

cat goddess

Хуа Чэн ищет повелительницу кошек

cat goddess | Tian Guan Ci Fu
https://upforme.ru/uploads/001c/87/f8/5/t380351.png
(что-то, похожее на картинку)

В одном маленьком государстве жила принцесса. Она была младшей дочерью правящей четы и единственной девочкой после десяти братьев. Принцесса была очень красива и добра, поэтому все её любили и восхищались. Например, она не была богиней, но ради того, чтобы её почтить, многие стали делать скульптуры в её честь и организовывать нечто вроде маленьких храмов.

Была у принцессы ещё одна особенность - она очень любила кошек и собирала бездомных питомцев, поселяя их в этих храмах и заботясь о них. Её силы как человека, пусть и наделённого статусом, были ограничены, но, заметив это, многие стали поступать так же. Храмы наполнились кошками и котами, о которых порой ухаживали лучше, чем за детьми или записными придворными кокетками.

Всё шло хорошо, но однажды произошла беда.

Одна из кошек поймала какого-то мелкого зверька. Уже неважно, что за животное это было, крыса или какое-то другое. Проблема в том, что оно несло заразу - никто так и не смог узнать, где и как хворь возникла впервые, откуда пришёл этот зверёк, - и кошка тоже заболела. Вскоре оказалось, что болезнь передаётся тактильным путём, и вскоре другие кошки подхватили её, а от них - и люди.

Болезнь, подобная чуме, распространилась по стране, и все начали винить недавних любимцев. Принцесса, без раздумий вставшая на защиту бедняжек, вскоре из объекта поклонения превратилась в парию, а затем её и вовсе возненавидели. Храмы вместе с кошками начали жечь, и сама принцесса погибла, когда бросилась в один из таких храмов во время пожара в тщетной попытке спасти кого-то из пушистых обитателей.

Она умерла у подножия своей статуи, не сгоревшей, так как была выточена из камня. В момент, когда принцесса испустила дух, по щеке статуи скатилась слеза.

Так принцесса вознеслась, а её статуи стали божественными.

Она - богиня кошек, и довольно влиятельна, так как за ней следуют все кошки в мире, но её влияние узконаправленное. Её характер после пеерождения в богиню тоже стал подобен кошачьему, и одним это нравится, а других раздражает.


Ваши ожидания: Мне этот персонаж кажется очень интересным и перспективным. Давай познакомимся? Обещаю обеспечить игрой и развлечь, если захочешь нанести визит в мой город.

Пример вашего поста

[indent]- Хаку, - Хуа Чэн проговорил тоном умиротворённым, будто на него снизошла вся божественная благодать того, в кого он так истово веровал, и это успокоило его душу и разум, примирило с миром и собой, угасило вечное свирепое пламя гнева и справедливости, неудовлетворённости достигнутым и желания большего. - Тебе не нужно быть таким серьёзным рядом со мной. Я вовсе не настолько велик, как ты говоришь. И мне совсем не по душе быть господином, особенно для тебя. Я всего лишь недостойный грешник, старающийся в меру своих скромных сил.
[indent]Он улыбнулся, склонив голову чуть набок и глядя на молодого дракона с приветливостью того, кто на своей земле полностью уверен в себе и непреложно чтит законы гостеприимства - не потому что их ему навязали, Хуа Чэн никогда не соблюдал никакие правила просто так, но оттого, что ему самому так нравится. Он считает это правильным и следует собственному пути. И его щедрость, готовность принять, добродушие - не наигранные для того, чтобы пустить пыль в глаза, показать себя тороватым хозяином.
[indent]- У каждой души здесь своя история, - заложив руки за спину и медленно прохаживаясь по храму, Хуа Чэн начал рассказывать. - Ребёнок - его утопила родная мать из-за того, что не могла прокормить даже себя, не говоря о нём. Девушка, что не вынесла поругания её чести и умерла у меня на руках. Юноша, весь род которого истребили, и лишь его душа оказалась достаточно сильной, чтобы переродиться в форме мстителя. Жертвы голода, чумы, войны, предательства, всех человеческих слабостей... Я хотел, чтобы всем им было куда пойти, и хотел место, где они будут в безопасности.
[indent]Он остановился. Повернулся к Хаку. Руки, доселе сцепленные за спиной в замок, теперь сложил на груди.
[indent]- Я не скажу, что Призрачный город не имеет своих пороков и страстей, что здесь не бывает преступлений и насилия. К сожалению, никто не безупречен, ни я, ни они. Однако я готов положить всё своё посмертие для того, чтобы они ни в чём не нуждались, и чтобы все неприкаянные души, не пригодившись ни Небесам, ни миру людей, знали, что даже у них может быть дом.
[indent]Дом. Он бы не назвал это место настолько идеальным, как ему представлялось в мечтах. Но постепенно они выстроят его - свой идеал. Выстроят сами - под его присмотром и покровительством. И однажды восстанут из праха вновь - настолько, что его помощь им уже будет не нужна.
[indent]- Помогать простым людям, попавшим в беду, даже если спасти получится всего лишь сто, десять, даже одного человека во всём мире. Разве имел бы я право стоять здесь, если бы забыл об этом? А усопшие, блуждающие по миру без упокоения, ещё более неприкаяны и одиноки, ещё более нуждаются в помощи, чем обычные живые люди. Даже падая на дно, человек остаётся человеком. Вот во что он верит. И я верю.

[indent]Значит, ты так хочешь, мой бог? Значит, ты хочешь подарить им надежду, дать им второй шанс, пощадить их, простить их даже после всего, что они сделали, за каплю доброты, проявленную к тебе? Я вижу ненависть людскую над нами, она клубится чёрными тучами над нашими головами, готовясь обрушиться беспощадным наказанием, и я вижу подлость людскую на земле... Они так легко пользовались тобой, чтобы спасти себя, но никто не хочет отплатить тебе добром, спасая тебя. Ты их милуешь? Даже теперь ты можешь быть настолько милосердным? Но, если ты хочешь так - пусть так и будет. Так идите же ко мне, и я приму вашу ярость, вашу неутолённую жажду расквитаться со всеми и каждым - не только вашими обидчиками, но и всеми, кто с ними на одной стороне или даже просто одного племени! Идите ко мне, я отдаю вам свою душу!
[indent]Даже если я исчезну - пусть лучше я, чем он.

[indent]- Знаешь, почему я построил этот храм? - продолжал Хуа Чэн, отводя взгляд от Хаку и поднимая его к сводам потолка. - В этом мире слишком много зла. Необузданного, ненасытного, беспощадного, сметающего всё на своём пути. И моя душа требует принести расплату каждому, кто следует по её дорогам. Но, если я буду так поступать, если позволю даже самому праведному гневу ослепить меня - я сам однажды стану таким же. Превращусь в чудовище, и уже меня в свою очередь придётся кому-то уничтожить.
[indent]Кому-то, кто, как он надеялся, окажется достаточно могущественным. Втайне Хуа Чэн уповал, что это и будет Его Высочество Сяньлэ. Тот, кто однажды подарил ему будущее, только он и вправе это будущее отнять.
[indent]- Возможность творить, всегда думая о нём, напоминает мне, кто я такой. Однажды он спас мне жизнь. Он нёс меня на руках, не давая никому насмехаться над безродным никчемным мальчишкой-уродом. И до этих самых пор я постоянно чувствую его незримое присутствие. Словно его огромная ладонь держит меня над пропастью, не давая упасть, а я стою на ней и вижу, сколько ещё мне предстоит сделать.
[indent]И он не остановится. Препятствия лишь раззадоривали его, неудачи заставляли подниматься вновь и вновь. Он не согнётся и не сломается, слишком многое от него зависит. И, даже если отыщется кто-то настолько безумный и сильный, чтобы разрушить Призрачный город - он выстроит всё заново из ничего. Только бы было ради кого.

+1

32

Tian Guan Ci Fu

demon of tree

Хуа Чэн ищет того, у кого самые забористые грибы в лесу

demon of tree | Tian Guan Ci Fu
https://upforme.ru/uploads/001c/87/f8/5/t331837.png
(на ваш вкус, хоть лесного эльфа возьмите, только сохраните дух природы и некоторой дикости)

Ты был влюблённым юношей, романтичным и наивным. К сожалению, твоя любовь не ответила тебе взаимностью, и ты покончил с собой под деревом пагоды, тем самым неосознанно - ты совсем не думал о таких вещах в тот момент, - отдав ему свою кровь. Твоё отчаяние, гнев на того, кому повезло больше (твоя избранница отдала сердце другому), на несправедливость мира и на твоё бессилие что-то изменить пропитало дерево достаточным количеством негативной энергии, чтобы пробудить. У тебя было слишком много сожалений, мучительной боли от того, что ты хотел бы отомстить, но не можешь. Ты действительно любил ту девушку и не мог навредить ей, ты даже не смог убить своего соперника, ведь это тоже бы принесло ей горе. Оно поглотило твой труп, и вы стали продолжением друг друга. Ты возродился - из его ствола и его соков.

Теперь ты демон дерева пагоды. Ты используешь вихрь листьев, чтобы создавать иллюзии - достаточно лишь одному из этих листьев прикоснуться к коже. Развеять эти иллюзии можно такими способами:
1) снять с жертвы все листья, но это можно сделать только снаружи, и только если ты сам не под действием иллюзии;
2) умереть в иллюзии, это моментально возвращает в реальный мир;
3) осознать, что находишься в иллюзии, и принять это не только умом, но и сердцем. Иначе говоря, нужно не только знать, что вокруг иллюзия, но и не верить в неё. Пока остаётся хоть крупица веры, что всё может быть настоящим, она не исчезнет.

Также ты можешь из своих веточек выращивать своих клонов, они наделены твоими силами, но, чем их больше - тем они слабее. У одного клона будет половина твоей силы, у двух - треть, и так далее. И, хотя они могут отходить на любое расстояние от тебя, чем они дальше - тем яснее видно, что они созданы из дерева. Кроме того, они становятся всё менее разумными, пока не превратятся в деревянных болванчиков. Кроме того, чем дольше существует клон - тем разумнее он становится и обретает самостоятельный характер. Поэтому ты время от времени уничтожаешь их и создаёшь заново, чтобы они не стали настолько разумными, чтобы пойти против тебя.

Как древесный демон ты имеешь все уязвимости, которыми обладают деревья. Кроме того, ты погибнешь, если не станет того дерева, с которым ты связан, так как твой прах пропитал его.

В Призрачном городе ты не живёшь, хотя я приглашал - ты не любишь города, тебе там тесно. Хотя ты время от времени приходишь насладиться хорошей музыкой и не менее замечательной выпивкой.

У тебя характер трикстера, ты никогда ни на чьей стороне, кроме собственной. Твоё вмешательство в любые события определяется только тем, насколько тебе скучно. Если ты ничего не хочешь знать и слышать - то и не будешь (так для тебя стало огромным сюрпризом низвержение верховного божества Цзюнь У, а также раскрытие его истинной сущности). Зато, если тебе весело, ты можешь менять стороны просто по прихоти или подыгрывать всем одновременно. Ты понимаешь, что однажды это может тебе стоить существования, но тебе важнее жить на полную катушку и развлекаться от души, даже если это будет недолго, чем прозябать в безопасности, но и в скуке.


Ваши ожидания: У меня нет каких-то особенных требований, но хочу отдать персонажа в добрые руки того, кто полюбил бы его.

Пример вашего поста

[indent]Безупречно белый лист бумаги, исписанный аккуратным убористым почерком, вспыхнул в пальцах Хуа Чэна и мгновенно прогорел дотла, осыпаясь на холодную землю выцветшим пеплом. Впрочем, он даже не долетел - лёгкий порыв ветра подхватил невесомые хлопья и унёс в неведомые дали. Сам Хуа Чэн даже не заметил этого дуновения, задумавшись над сказанным в письме.
[indent]С одной стороны - он не нянька для молодых даосов, и даже у его дружбы есть границы. С другой - в Призрачном городе такой народ, что на ходу снимут обувь, разденут догола да заявят, что таким ты к ним и пришёл. Это если не захотят перекусить свежим мясом юного олуха, конечно. А потом - самые честные глаза и "никого не видели, ничего не знаем". Между тем наставника Цю Е Хуа Чэн знал, может быть, и не слишком близко, но достаточно хорошо, чтобы не сомневаться в нём - если мальчишка-ученик действительно от него, то перед бесславной смертью успеет доставить хлопот.
[indent]Нужна ли сейчас городу такая суета и шум? Нужны ли случайные жертвы - даже если убить местных не так-то легко? Хуа Чэн решил, что нет.
[indent]Поэтому он шёл по дороге навстречу многообещающему дарованию, широко улыбаясь. Девушка, облик которой он принял, казалась не вполне уместной на этих населённой самыми дикими и странными чудесами улицах, полных любой скверны, какую только можно себе вообразить, вполне достаточной, чтобы случайный смертный, забредя сюда, потерял сознание от шока или с воплями убежал куда глаза глядят. Она не была похожа на тех, кто продаёт себя, и напоминала особу из приличной семьи, ей бы о таких непотребствах, как здесь повсюду творились, и слышать не следовало бы, не то, что участвовать. Девушка даже не выглядела демоницей и ничем не выдавала, что её жизненный путь уже завершился, и она - неприкаянная душа, как и все остальные. Однако шла она слишком уверенно, слишком вольготно, явно чувствуя себя дома и в своём праве, чтобы можно было заподозрить случайность.
[indent]Приближённая градоначальника? Демоны расступались, освобождая ей путь, значит - очень доверенное лицо. Но насколько? В мерцающей глубине чёрных глаз ответа не найти.
[indent]- Приветствую вас, юный господин, - девушка склонилась в церемонном поклоне, как очень хорошая, благовоспитанная слуга богатой семьи, где даже челядь хорошо одета, обеспечена и, покидая особняк хозяев, выглядит как представители младшей ветви той же высокородной крови.
[indent]Нежные цветы в волосах - настоящие бутоны, не только не утратили свежести после того, как их сорвали, они продолжали жить и дышать. Несложный на самом деле трюк, всего лишь капля магии. Летящие невесомые полы роскошных одежд - неподходящих обстановке вокруг, ткань даже на вид выглядела очень дорогой, платье не уступало сшитым по личному заказу, и запачкать такое, бродя по злачным кварталам города, почти что кощунство.
[indent]- Мне поручили встретить вас и послужить проводником. Скажите, чем я могу вам помочь?
[indent]Её уважительный тон и невинный взгляд не выдавали никакого подвоха. Но это Призрачный город. Что угодно в её одежде - серьга в ухе, кольца на пальцах, браслеты на запястьях и щиколотках, даже убранный за пояс веер могли оказаться оружием или содержать в себе яд. Не обязательно смертельный - но что помешает смутить разум, видеть то, чего нет, или превратить память в кашу? И наверняка ли у неё нет причины - или приказа, - этого не делать? Можно узнать только на собственном опыте.

0

33

Honkai: Star Rail

Sushang

Стелла ищет хорошую знакомую

Sushang | Honkai: Star Rail
https://upforme.ru/uploads/0015/e5/b7/4240/t53064.jpg
(канон)

Ты постоянно стремишься помогать другим и защищать их, но достаточно ли ты заботишься о себе? Я никогда не видела, чтобы ты отдыхала, вечно куда-то спешишь, стремишься не терять ни минуты. Но всё-таки давай как-нибудь вместе поедим в переулке ауруматонов или сходим на вечеринку?

Ты восхищаешься Яньцином и хочешь достичь такого же уровня мастерства? Могу дать пару уроков, в конце концов, я тоже, как мне говорили, неплохо дерусь.

Время от времени мне по разным причинам доводится помогать тем, кто числится среди преступников, поэтому однажды мы можем даже оказаться противниками. Не бойся, я не буду сильно тебя бить. А, может, тебе даже удастся доблестно меня задержать?

А ещё у нас тут сюжет Альянса Сяньчжоу, где очень и очень пригодится твоё участие. Ты сразу и станешь сильнее, и повзрослеешь.

Сюжет вкратце

Борисинцы избрали нового лидера - похоже, стая всё же не настолько пропащая, как думал Хулэй. Ему не хватает опыта, но он берёт агрессией, энергией, молодым напором. Армию борисинцев кто-то поддерживает и снабжает оружием и материалами - и это уже не Легион Антиматерии.

Кроме того, Ученики Санктус Медикус потеряли Дань Шу, но свято место пусто не бывает. Кроме того, её так называемое "лекарство" осталось, и они продолжают экспериментировать с ним, испытывая на невинных мирных жителях.


Ваши ожидания: Играть будет что - можем весело приключаться, влипать в неприятности, объедаться в ресторанчиках - и спасать Альянс Сяньчжоу. Снова.

Пример вашего поста

[indent]У них будет прогулка. Настоящая. Спокойная. Никаких монстров, никаких погонь, никаких сомнительных поручений, никаких подковёрных интриг, эманаторов, эонов. Просто прогулка в своё удовольствие, такая, какой должен был стать город грёз, вместо этого обернувшись худшим кошмаром – не только она сама, но даже старшие экспресса давно не подходили так близко к краю гибели, как тогда. Или утраты себя, что ещё хуже. Теперь Стелла хотела обычный поход по магазинам, обычные аттракционы, обычное веселье, может быть, попроще, чем волшебная земля, способная реализовать любую фантазию, зато существующие в реальном мире и без подвоха. Разве что продавцы их попытаются обмануть и всучить подделку или взвинтить цены, это максимум.
[indent]- Конечно, идёмте.
[indent]Ей не удавалось стать настолько же бесстрастной, как Дань Хэн, готовый идеальный игрок в покер, но для Март она обычно служила якорем, не позволяющим той унестись к небесам и потеряться там. Однако сегодня она, пожалуй, как никогда хорошо понимала подругу. Нужно успевать веселиться, пока есть возможность, брать от жизни всё, позволять себе беспечность, когда выдаются минуты долгожданного отдыха, ведь  неизвестно, с какой стороны и как скоро подступится следующая опасность. Даже их везение не бесконечно, даже Безымянные могут погибнуть, в чём Стелла воочию убедилась на маленьком кладбище Галлахера на Пенаконии.
[indent]Часовщик, хотя и казался по рассказам очень своеобразной личностью, развлекаться, судя по всему, умел, раз придумал такое масштабное развлечение для многих сотен живых созданий. Конечно, у Стеллы уже появился комплекс главного героя, заключающийся в том, что, пока ты чувствуешь себя членом какой-то избранной группы, с тобой не случится ничего плохого. Они приходят, побеждают, решают все проблемы и отправляется дальше, ловя восхищённые взгляды вслед… но жизнь - не сказка. Это может прекратиться очень скоро. Даже завтра. Пережитый опыт наглядно продемонстрировал ей собственную уязвимость. Если бы не Светлячок и Чёрный Лебедь, а затем - госпожа Зарянка, они бы так и сгинули в пучине сновидений.
[indent]***
[indent]- Здесь… хорошо, - она подставила лицо ветру, наслаждаясь его свежестью.
[indent]Город, в котором они очутились, выглядел невзрачно и не глянцево по сравнению с Пенаконией. Если бы Стелла попала сюда раньше, чем в мир грёз, то он бы показался ей ярким и цветным, но после такого сравниться трудно, не то, что превзойти. Никаких вычурных небоскрёбов, возносящихся к самому солнцу, странных машин, на полной скорости проносящихся мимо, нет уже привычных пепеши, с видом хозяев прогуливающихся по проспектам.
[indent]Здесь не было фальши. Этот город не обещал невозможное, тая своих недрах кромешный ужас. Пенакония выросла на костях тех, кто не справился со своими мечтами - или кошмарами. На костях рабов и их надзирателей, на костях тех, кто организовал сопротивление и даровал людям свободу. На костях тех, кто, как говорил Воскресенье, слишком слаб, чтобы распоряжаться своей судьбой. Множество жертв, когда вынужденных, когда благородно-самоотверженных, а когда и бессмысленных.
[indent]Стелла зашагала по тонкой кромке, отделяющей тротуар от мостовой, так сосредоточенно, словно важнее дела нет. По суровости она сейчас, пожалуй, обогнала бы братца Хану.
[indent]- Я… Понимаете, я чуть не потеряла всех вас. Когда вы пропали, мы чуть с ума не сошли. Прежде я не могла даже представить себе, чтобы кто-то мог вас пленить, господин Вельт. Поэтому я хочу подарить что-нибудь каждому члену нашей команды, что-то особенное. Что-то, чего раньше не было. Я уже дарила Март новый альбом для фотографий, а Дань Хэну - мыло в форме его водяного дракона. Нужно нечто другое, способное запечатлеть нашу нерушимую связь. Чтобы, даже если произойдёт плохое и мы друг друга забудем, то вспомнили бы, что у нас есть кто-то дорогой и важный, увидев этот предмет. Что согреет наши сердца, если нам однажды придётся расстаться. Эти Безымянные, Михаил, Разалина и Тьернан, однажды сошли с Экспресса. Они почувствовали, что для них это правильно. Мы не можем знать, когда это случится с нами.
[indent]Если что-то повторяется изо дня в день более или менее одинаково, то рано или поздно час возникнет ощущение, что этот цикл продлится вечно. Завтра, послезавтра и спустя много лет. Но это иллюзия. Всё может рухнуть когда угодно. Рухнуть непоправимо. И не обязательно это окажется трагедия, просто перед ними может встать такой выбор, когда по-другому поступить нельзя.

Отредактировано Stelle (2025-09-03 10:47:59)

+1

34

Honkai: Star Rail

Bailu

Батя года ищет драконёнка

Bailu | Honkai: Star Rail
https://upforme.ru/uploads/0015/e5/b7/4239/t291116.jpg
(канон)

Готова ли ты к должности Верховного Старейшины? По плечу ли тебе эта ноша? Высокий статус сопровождается множеством обязательств перед всеми и каждым. Ты - целитель, и считаешь своим долгом никого не обойти помощью. У тебя это хорошо получается, но Старейшине приходится и сражаться. Эта персона вызывает не только любовь, но и зависть, и даже ненависть. Не говоря о том, что должна отвести все удары, направленные на твой народ.

Наши отношения... сложные. Я вижу в тебе призрак ошибки прошлого, олицетворение совершённого греха. Но у нас может не остаться выбора, кроме как сотрудничать. Несмотря на то, что я больше не принадлежу Лофу Сяньчжоу, его судьба мне небезразлична. У нас есть новый лидер Учеников Санктус Медикус, и, как знать, может быть, даже новый эманатор Изобилия. Кто-то должен повторить подвиг Заоблачного Квинтета, но при этом не повторить нашу судьбу.

Ты хотела бы, чтобы Пожиратель Луны стал твоим наставником, и я не уверен, что могу научить чему-то хорошему, но готов тоже попробовать. Мы защитим тебя и сделаем твоё будущее безопасным, если ты нам позволишь.

Примечание: Мой Блэйд постепенно идёт по пути восстановления личности и памяти. Он не станет прежним Инсином, но, возможно, кем-нибудь другим, уже не просто чьим-то клинком. И, возможно, в будущем он послужит в помощь другим как пример человека, который смог обуздать Мару даже на её крайних стадиях и жить с ней. Хотя мой случай, конечно, аномалия, я не похож на других обращённых, но всё равно надеюсь, что мой опыт пригодится.


Ваши ожидания: Не пугайся меня и не убегай от меня. Играю без лапслока, хотел бы, чтобы ты тоже. В остальном договоримся.

Пример вашего поста

[indent]Инсин снова не спал больше суток, полностью увлечённый своим делом. Он обещал, а к своим обещаниям относился очень серьёзно. Кроме прочего, А-Юань был для него близким и дорогим младшим братишкой, и с тех самых пор, как тот впервые с истинно детской непосредственностью и искренностью восхитился плодами его трудов, Инсину нравилось восхищать этого ребёнка. В порыве вдохновения он не пожалел лучших материалов, выплетая на лезвии особые узоры усиления и защиты, украшая рукоять редчайшим самоцветом, способным светиться в ночи - впитывая любой свет, драгоценный камень накапливал его и сохранял, пока не появится нужда. Во тьме он засияет, подобно путеводной звезде или маяку, чей луч пробивается сквозь самый густой туман.
[indent]Никто не мог отвлечь Инсина, пока он оставался в этом состоянии, он не видел и не слышал никого, а вытащить из мастерской силой означало превратить его в своего врага на ближайший месяц. Но многих начало беспокоить, что он не только не спал, но и ничего не ел.
[indent]И тогда они использовали запрещённый, но безотказный приём - позвали Верховного Старейшину видьядхара. Ему Инсин всегда сдавался без боя.
[indent]Но вот беда, когда Инсин с головой тонул в очередном творческом порыве или смотрел на дракона - он терял всякий счёт времени. Да что уж там, мир мог рухнуть, а он и не заметит. Он не чувствовал голода, боли, усталости - даже если случайно порежется или обожжётся, позаботится о себе ровно настолько, чтобы это не мешало ему продолжать, и снова окунётся в процесс. С Дань Фэном же понятие "время" и вовсе исчезало для него. Как будто каждый момент их встреч превращался в целую вечность.
[indent]Поэтому он спохватился, когда стало уже слишком поздно.
[indent]Разломанные печенья в красивой коробочке на пороге мастерской. Инсин всегда их принимал: из уважения к матери Юаня, так стремящейся его угостить, и самому Юаню - тот всегда вручал ему этот небольшой подарок с такой торжественностью, будто внутри лежало величайшее сокровище их семьи. И благодарно улыбался - даже немного теряясь, не так уж и привык к чьей-то заботе и до сих пор не научился её принимать без смущения, тщательно упрятанного за внешней дерзостью и бравадой.
[indent]- А-Юань! - закричал Инсин во весь голос, выбегая из Комиссии по Ремёслам и бросаясь туда, где они договаривались увидеться. - А-Юань, прости меня!
[indent]Но увы - мальчика там уже не было.
[indent]***
[indent]Инсин вернулся в кузницу и заперся там. Звон, грохот и жар, просачивающийся даже сквозь плотно закрытую массивную дверь, указывали, что его лучше не отвлекать. По интенсивности звуков каждый, кто знал его, мог легко догадаться - Инсин злился. Конечно же, на себя самого.
[indent]Выбрался он ближе к вечеру - взъерошенный, потный, взмыленный и совершенно дикий. И, выйдя, сразу наткнулся на небольшую, человек в шесть, толпу, ожидавшую его.
[indent]- Друг Инсин, погляди на это... это ведь ты? - ему протягивал лист бумаги молодой лис, его тёмная шерсть на ушах и хвосте лоснилась от обильного ухода. Даже слишком обильного, про него сплетничали, что он куда больше озабочен внешностью, чем хочет чего-то добиться в профессии.
[indent]Товарищи по Комиссии, обступившие Инсина, попятились, а кто-то даже отшатнулся - он никогда не скрывал свои эмоции и был удивительно честен в них, но к такому яркому их проявлению не привыкли даже они. И потрясение, что их вообще кто-то увидел, а ведь Инсин до сих пор боялся, что подумают другие, узнав о связи Дань Фэна с простым смертным, и даже не уроженцем Лофу, а каким-то маложивущим чужаком. И негодование, граничащее с яростью, что у кого-то хватило наглости не только подсмотреть за ними, но и обнародовать это. И жгучее чувство вины - он не дурак и догадывался, кто и за что мог расквитаться с ним подобным образом.
[indent]Рисунки явно детские. Это точно не мудрейшие, недовольные, что Старейшина общается с тем, кто недостоин его. И не кто-то, кто, узнав об их связи, попытался бы их шантажировать. А вот на спонтанную выходку обиженного ребёнка вполне похоже.
[indent]Ни о чём не думая, кроме того, что всё зашло слишком далеко, Инсин покинул Комиссию и направился в сторону дома Цзин Юаня, сжимая самодельный плакат в крепко стиснутом кулаке. Он даже не переоделся и не причесался, его любимая шпилька для волос осталась сиротливо лежать на краю верстака.
[indent]- Слушайте, а вам не кажется, что это он?
[indent]- Выглядит похоже...
[indent]- Для вас эти каракули на что-то похожи?
[indent]Инсин ускорил шаг, но шёпотки, а порой и не шёпотки, так как некоторые позволяли себе обсуждать достаточно громко, продолжали нестись ему в спину.

Отредактировано Blade (2025-09-03 10:58:46)

+1

35

Tian Guan Ci Fu

charming female demon

Князь Демонов ищет работницу дома удовольствий

charming female demon | Tian Guan Ci Fu
https://upforme.ru/uploads/001c/87/f8/5/t197150.png
(что-то вроде того, что на картинке)

Ты - одна из демониц, которых так много в домах удовольствий в Призрачном городе. При обычных обстоятельствах мы бы никогда с тобой не встретились. Всё произошло случайно.

Ты не нуждаешься в мастерах, способных заменить кожу или истлевшие органы, как другие мертвецы. А всё благодаря твоей способности - ты получаешь необходимую тебе энергию как для того, чтобы поддерживать тело молодым и прекрасным, так и для кое-какой магии, благодаря чувственной близости. Чем больше удовольствия получили вы оба, тем лучше. Кроме того, ты не ограничена половой принадлежностью партнёров и за договорную цену проводишь время со всеми.

Твои чары - это чары очарования и обаяния. Если приводить привычные и знакомые термины, ты - суккуб (хотя это не китайское понятие). Можно ещё сравнить с хули-цзин, но та лиса, а ты - человек.

Что до причин нашей встречи - твои клиенты начали исчезать после визита к тебе (это последнее, место, где их видели свидетели), а потом их растерзанными находили здесь и там в Призрачном городе. В этом обвинили тебя, и, возможно, ты окончила бы дни таким же изувеченным трупом (многие были в ярости, причём, возможно, не все они верили в твою виновность по-настоящему, просто воспользовались случаем избавиться от более удачливой и привлекательной красавицы, мозолящей глаза).

К сожалению для них, резонанс этого дела привлёк моё внимание, и после этого уже не было шансов, что его закроют, просто отыскав и прикончив "козла отпущения". Я потребовал найти настоящего виновника.

С тех пор ты, не слишком верная кому бы то ни было и не имевшая прежде особенных моральных принципов, стала моей верной последовательницей. Ты также в шутку много флиртуешь со мной, прекрасно понимая, что тебе ничего не светит - у тебя просто манера общения такая.


Ваши ожидания: Милая, найдись скорее.

Пример вашего поста

[indent]- Хаку, - Хуа Чэн проговорил тоном умиротворённым, будто на него снизошла вся божественная благодать того, в кого он так истово веровал, и это успокоило его душу и разум, примирило с миром и собой, угасило вечное свирепое пламя гнева и справедливости, неудовлетворённости достигнутым и желания большего. - Тебе не нужно быть таким серьёзным рядом со мной. Я вовсе не настолько велик, как ты говоришь. И мне совсем не по душе быть господином, особенно для тебя. Я всего лишь недостойный грешник, старающийся в меру своих скромных сил.
[indent]Он улыбнулся, склонив голову чуть набок и глядя на молодого дракона с приветливостью того, кто на своей земле полностью уверен в себе и непреложно чтит законы гостеприимства - не потому что их ему навязали, Хуа Чэн никогда не соблюдал никакие правила просто так, но оттого, что ему самому так нравится. Он считает это правильным и следует собственному пути. И его щедрость, готовность принять, добродушие - не наигранные для того, чтобы пустить пыль в глаза, показать себя тороватым хозяином.
[indent]- У каждой души здесь своя история, - заложив руки за спину и медленно прохаживаясь по храму, Хуа Чэн начал рассказывать. - Ребёнок - его утопила родная мать из-за того, что не могла прокормить даже себя, не говоря о нём. Девушка, что не вынесла поругания её чести и умерла у меня на руках. Юноша, весь род которого истребили, и лишь его душа оказалась достаточно сильной, чтобы переродиться в форме мстителя. Жертвы голода, чумы, войны, предательства, всех человеческих слабостей... Я хотел, чтобы всем им было куда пойти, и хотел место, где они будут в безопасности.
[indent]Он остановился. Повернулся к Хаку. Руки, доселе сцепленные за спиной в замок, теперь сложил на груди.
[indent]- Я не скажу, что Призрачный город не имеет своих пороков и страстей, что здесь не бывает преступлений и насилия. К сожалению, никто не безупречен, ни я, ни они. Однако я готов положить всё своё посмертие для того, чтобы они ни в чём не нуждались, и чтобы все неприкаянные души, не пригодившись ни Небесам, ни миру людей, знали, что даже у них может быть дом.
[indent]Дом. Он бы не назвал это место настолько идеальным, как ему представлялось в мечтах. Но постепенно они выстроят его - свой идеал. Выстроят сами - под его присмотром и покровительством. И однажды восстанут из праха вновь - настолько, что его помощь им уже будет не нужна.
[indent]- Помогать простым людям, попавшим в беду, даже если спасти получится всего лишь сто, десять, даже одного человека во всём мире. Разве имел бы я право стоять здесь, если бы забыл об этом? А усопшие, блуждающие по миру без упокоения, ещё более неприкаяны и одиноки, ещё более нуждаются в помощи, чем обычные живые люди. Даже падая на дно, человек остаётся человеком. Вот во что он верит. И я верю.

[indent]Значит, ты так хочешь, мой бог? Значит, ты хочешь подарить им надежду, дать им второй шанс, пощадить их, простить их даже после всего, что они сделали, за каплю доброты, проявленную к тебе? Я вижу ненависть людскую над нами, она клубится чёрными тучами над нашими головами, готовясь обрушиться беспощадным наказанием, и я вижу подлость людскую на земле... Они так легко пользовались тобой, чтобы спасти себя, но никто не хочет отплатить тебе добром, спасая тебя. Ты их милуешь? Даже теперь ты можешь быть настолько милосердным? Но, если ты хочешь так - пусть так и будет. Так идите же ко мне, и я приму вашу ярость, вашу неутолённую жажду расквитаться со всеми и каждым - не только вашими обидчиками, но и всеми, кто с ними на одной стороне или даже просто одного племени! Идите ко мне, я отдаю вам свою душу!
[indent]Даже если я исчезну - пусть лучше я, чем он.

[indent]- Знаешь, почему я построил этот храм? - продолжал Хуа Чэн, отводя взгляд от Хаку и поднимая его к сводам потолка. - В этом мире слишком много зла. Необузданного, ненасытного, беспощадного, сметающего всё на своём пути. И моя душа требует принести расплату каждому, кто следует по её дорогам. Но, если я буду так поступать, если позволю даже самому праведному гневу ослепить меня - я сам однажды стану таким же. Превращусь в чудовище, и уже меня в свою очередь придётся кому-то уничтожить.
[indent]Кому-то, кто, как он надеялся, окажется достаточно могущественным. Втайне Хуа Чэн уповал, что это и будет Его Высочество Сяньлэ. Тот, кто однажды подарил ему будущее, только он и вправе это будущее отнять.
[indent]- Возможность творить, всегда думая о нём, напоминает мне, кто я такой. Однажды он спас мне жизнь. Он нёс меня на руках, не давая никому насмехаться над безродным никчемным мальчишкой-уродом. И до этих самых пор я постоянно чувствую его незримое присутствие. Словно его огромная ладонь держит меня над пропастью, не давая упасть, а я стою на ней и вижу, сколько ещё мне предстоит сделать.
[indent]И он не остановится. Препятствия лишь раззадоривали его, неудачи заставляли подниматься вновь и вновь. Он не согнётся и не сломается, слишком многое от него зависит. И, даже если отыщется кто-то настолько безумный и сильный, чтобы разрушить Призрачный город - он выстроит всё заново из ничего. Только бы было ради кого.

+1

36

Honkai: Star Rail

Jade

Стелла ищет владелицу ломбарда и плети

Jade | Honkai: Star Rail
https://upforme.ru/uploads/001b/ff/2a/80/t427173.png
(канон)

Репутация у КММ в некоторых мирах не самая лучшая, особенно если им приходится сталкиваться с личностями вроде эгоистичного Скотта или непредсказуемого Авантюрина. Но с вами и Топаз иметь дело - одно удовольствие.

Так вышло, что я - тот человек, который помогает всем и каждому, кто попросит. Кредиты, знаете ли, на дороге не валяются, хотя я на самом деле очень добрая (верьте мне, я не обманываю). Мне очень понравилось работать вашей помощницей - как насчёт того, что я организую вам пиар-кампанию на других планетах, ещё не присоединённых к общей сети КММ? Готова находить клиентов, а также объяснять прячущимся должникам, что от вас не ускользнуть, и лучше им отдать всё добром.

А, может быть, мы сможем стать поручителями ещё в какой-нибудь вашей крупной сделке? Быть акционерами Пенаконии нам понравилось. И вы, и Топаз очень занятные личности. С Авантюрином, правда, вышло сложно, я до сих пор не уверена, всерьёз или нет он пытался нас убить (я помню, что на Пенаконии все лгут), но тут ничего не поделаешь, он у вас вообще уникальный человек.

И что, если у меня тоже могут найтись желания, ради которых я обращусь в ваш ломбард? У меня, как и у моей подруги Светлячка, правда, не так много есть того, что я могу предложить взамен, но мы ведь сможем договориться? Я надеюсь, что да. Биту не заложу!


Ваши ожидания: Помимо оговорённого в заявке можешь быть где угодно и делать что угодно, но нам хотелось бы, чтобы канонный образ Яшмы сохранился. Кроме того, мы ищем игрока, заинтересованного во взаимодействии с кастом, а не только с одним-двумя людьми.

Пример вашего поста

[indent]Стелла, способная заслонить товарища - и неважно, что знает этого товарища всего каких-то пару часов, - от прямой атаки Зверя Судного Дня, недрогнувшей рукой сокрушить копию эманатора Распространения и, самое ужасное, по доброте душевной и по дружбе заплатить по счетам проигравшейся в пух и прах Цинцюэ, поймала себя на том, что боится этого мужчину, пропахшего кровью и смертью. Собственной смертью. Смертью всех, кого он убил беспощадными взмахами своего покрытого кровью клинка.
[indent]Он... хочет защищать? Он издевается?! Такой, как он, может только уничтожить всё, к чему прикоснётся. И да, в минуту отчаяния и боли она сама звонила ему, но то было проявление слабости. И, хотя Блэйд действительно пришёл и помог - он оставался чужим. Незнакомым. Жутким. Каждую секунду она не могла избавиться от ощущения гнетущей, давящей, по-настоящему тёмной ауры, которую он источал.
[indent]Стелла как никогда прекрасно понимала Дань Хэна, убеждённого, что одного имени, одного намёка на присутствие этого человека достаточно для паники и объявления максимальной бдительности. Да как тут можно удержаться и не сбежать? Как его выдерживают девочки, работающие с ним?
[indent]Она вовсе не ожидала, что он останется после того, как выполнит просьбу. И, хотя Блэйд что-то говорил про наказ Элио, и вряд ли он лгал такими вещами, которые Стелла может легко проверить, просто написав Кафке - они-то, Звёздный Экспресс, с какой стати должны на это соглашаться? Или Охотники за Стелларонами теперь возомнили, будто им всё можно, пару раз выручив в кризисных ситуациях?
[indent]Послушай, подруга, ты бы реагировала совсем иначе, если бы речь тут шла о Светлячке, не так ли? - с нескрываемой иронией осведомился внутренний голос.
[indent]Стелла решительно замотала головой, отгоняя совершенно неуместные мысли об улыбке Сэм и её мягком голосе. Ей нужно разобраться с Блэйдом, так или иначе.
[indent]Но от каждого шага в его сторону её ноги будто наливались свинцом и подкашивались, в горле пересыхало, а ладонь, в которую она обычно призывала биту, нервно подёргивала пальцами. Стелла не чувствовала себя спокойно и в безопасности, находясь рядом с этим мужчиной без оружия, но что-то подсказывало - доставать оружие нельзя. И опасен не столько даже сам Блэйд, возможно, сохранивший какие-то прежние крохи достоинства прославленного мечника с Лофу Сяньчжоу, как то, что обитает внутри него. То, что грызёт его рассудок изнутри каждый день. Зверь может пробудиться на запах адреналина, привлечённый конфликтом.
[indent]- Ты... привет, - остановившись в нескольких шагах, Стелла отвела взгляд.
[indent]Да уж, глупее начала не придумаешь.
[indent]- Я это... хотела сказать. Спасибо, - ещё тише пробормотала она.
[indent]Он показал, что услышал её, лишь неопределённо хмыкнув, продолжая заниматься неторопливой и обстоятельной чисткой меча - и ковёр у его ног уже не отличался чистотой, Пом-Пом будет крайне недовольна. Правда, ничего не выскажет напрямую - она боялась Блэйда ещё больше, чем Стелла.
[indent]Ещё более нелепая ситуация, дальше просто некуда. И о чём с ним вообще можно говорить?
[indent]- Но... ты уверен, что твоё присутствие необходимо? До сих пор Первопроходцы справлялись сами. И что, если ты... - она с трудом сглотнула, не решаясь закончить, но всё-таки выдавила из себя: - Если ты снова потеряешь над собой контроль? Как тогда...
[indent]Тогда защищаться придётся от тебя самого - не договорила она. Стелла знала благодаря другим Охотникам, через что ему приходится проходить, и каких усилий стоит сохранять последние остатки человечности. Знала - но не хотела рисковать своими. Конечно, среди них господин Янг, наверняка способный найти управу и на бессмертного, и госпожа Химеко может многое, да и они, младшие члены команды, чего-то стоят. Но... какой ценой они обуздают жаждущего крови безумца, если до этого дойдёт? Стелла совсем не была уверена, что одного приказа Элио и понимания своего долга хватит, чтобы удержать Блэйда от срыва. Кафки здесь нет, и лучше, чтобы не было - им бы спрятать одного Охотника, будет трудно, если в Экспрессе начнёт ошиваться вся их шайка.

+1

37

Honkai: Star Rail

Huaiyan

Инсин ищет генерала Пламеное Сердце

Huaiyan
https://upforme.ru/uploads/001c/46/9d/123/t709378.png
(оригинал, но можно и любого другого похожего старичка, так как исходников на него маловато)

Пишу на деревню дедушке. И не говорите, что я не могу называть вас дедушкой, я же расстроюсь. Когда я расстраиваюсь - я творю глупости с удвоенным рвением. Знаете же, что произошло, когда я расстроился из-за гибели Байхэн?

Я не знаю, на что надеяться - что вы меня ещё помните или уже забыли. Наверно, так крупно ни один из ваших учеников ещё не лажал. Я всегда был талантливым, знаете ли, вот и в этом прекрасно справился.

Потому что мне мало одной наставницы, которая прописывает животворящих лещей, второго наставника, которого я подвёл и разочаровал (вы следующий кандидат на то, чтобы снять мне голову, я даже сопротивляться не буду, мне стыдно - нет, честно, я умею, я помню, что это слово значит, без словаря), я тоже хочу. Возможно, вы заваривали госпоже Цзинлю успокаивающий чай и говорили, что непутёвый ученик перебесится.

На самом деле этого так и не произошло. Я и правда талантлив во многом. Раздражать других и доводить их до седых волос, например.

Скорее всего, в немалой степени и вашими стараниями тоже я дожил до того возраста, когда потерял возможность умереть. Может быть, вы об этом пожалели. Насколько глубоко вы меня закопаете за то, что посмел к вам явиться? Закопаете и будете распространять легенду, что там похоронено зло, которое больше никогда не должно увидеть дневной свет.

Хочу стекло. Много стекла, да. Но, несмотря ни на что, вы тоже относитесь к числу людей, которых я могу назвать семьёй, и кто может помочь мне снова стать человеком. У меня тут есть пара проблем, с которыми без вашей помощи я не могу справиться. Да-да, я знаю, что в таких случаях говорят. Сто лет (гораздо больше на самом-то деле) на порог не приходил, а как припекло - так сразу? Наглость у меня не второе, а первое счастье, и всегда была.

Мне очень нужен кто-то, кто объяснит мне, что назваться оружием и притвориться, что никакого прошлого не было и нет, не годится как план на всю жизнь. В моём случае - неопределённо долгую. Вы не для этого на меня столько времени и сил потратили, правда?

. . .

На самом деле я очень много всего хочу, хотя и не очень надеюсь, что кто-то возьмёт персонажа, выглядящего не молодым и красивым. Но я хочу активно навлекать позор на ваши седины, чтобы даже вы притворились, что меня не знаете.


Ваши ожидания: Хочу размеренную долговременную игру, эти шуточки про наставников и учеников, и всё такое.

Пример вашего поста

От колоссального размаха одной из великих комиссий Лофу глаза разбегались. Инсин совал любопытный нос повсюду и заговаривал со всеми, если что-либо вызывало у него вопросы. Тот мальчик, который стеснялся даже шагу без разрешения ступить, остался на Чжумине Сяньчжоу. Наставник Хуайянь, а затем и госпожа Байхэн не зря говорили ему на разные лады, что нужно уметь пробиваться, чтобы найти своё место в мире. Он, впрочем, их советы воспринял весьма по-особенному. Вместо уверенности в себе он обрёл самоуверенность, а целеустремлённость граничила с ослиным упрямством. Скромный и тихий когда-то ребёнок быстро превратился в притчу во языцех, и кому-то даже нравились его непосредственность и прямолинейность, другие же спали и видели, как бы от него избавиться, и желательно так, чтобы он уж наверняка не вернулся.
Надо сказать, он и сам успешно справлялся, и, пожалуй, лишь чудом в виде своевременного прибытия тех, кому было на него не всё равно, Инсин до сих пор оставался жив.
У него быстро начали вызывать жалость крупные ауруматоны, запечатанные повсюду, здесь и там, за алыми барьерами. По легендам когда-то они не только могли действовать как самостоятельные рабочие и боевые единицы, но и обладали полноценным разумом. Правда, затем взбунтовались против хозяев, и те были вынуждены их запечатать. Но Инсину не давала покоя мысль — что, если их всё же можно контролировать? Что, если раньше не получалось, только потому что никто не догадался, как именно это следует делать? Да, ему никто не говорил, что он — тот самый гений, способный раз и нвсегда переломить положение вещей, но, как только Инсин что бы то ни было брал в голову, выбить это из него не получилось бы ни кнутом, ни пряником. Он решил, что обязан хотя бы попытаться. Возможно, его слишком разбаловали те, кто видел в нём удивительное юное дарование, чьи таланты сияют ярче звёзд в ночи, осталось лишь их полноценно развить. Или он ещё оставался в том возрасте, когда детям свойственно верить в добро, в то, что у них непременно должно всё получаться, ведь они главные герои собственной истории, и что с ним не может произойти ничего плохого.
Как бы то ни было, но он выбрал уголок подальше от основной части комиссии, где постоянно сновали помощники мастеров, доставляя кто послания, кто ресурсы, а некоторые, получив перерыв, неторопливо прогуливались, переговариваясь между собой. Инсину несказанно везло — даже патрульные механизмы ему на пути не встречались. Он бы прошёл проверку, но они бы запомнили его, и потом это обернулось бы проблемами.
И вот она, будущая жертва его эксперимента. Инсин набрал в грудь побольше воздуха и потянулся к печати. Он собирался попробовать пилотировать этого «неисправного» ауруматона. При том, что до такой ответственной задачи взрослые его пока что и с современными безопасными версиями не допускали.
Защита от малолетних недоумков на печати не выдержала его напора и желания во что бы то ни стало добиться желаемого. Но, когда она рассыпалась, всё очень быстро пошло вовсе не по плану. Нечто внутри — куда более могущественное и древнее, чем Инсин так наивно предполагал. И оно не собиралось покоряться. Словно наяву он увидел чужие воспоминания, они вгрызались в его разум стаей голодных хищников: кровь, дым, горящие дома, бегущие люди, разрушение повсюду.
От множества криков, перекрывающих друг друга, звенящих у него в ушах все разом, пульсирующих болью в висках, Инсин аж в голос взвыл, едва успев разорвать синхронизацию до того, как она вскипятила его мозг, что закончилось бы, очевидно, смертью. Он упал на колени, весь дрожа, тяжело дыша и ничего не видя вокруг себя, но зловещий скрежет прямо над головой заставил поднять взгляд... и буквально кубарем откатиться в сторону. Массивное оружие, которым завершалась верхняя конечность ауруматона, оставила глубокую вмятину там, где мальчик находился ещё несколько секунд тому назад.
Так он не бежал ещё никогда в жизни. Не глядя, перемахнул через парапет и перепуганной птицей перелетел всё то расстояние между верхней и нижней площадками. Шлёпнулся не слишком красиво, минуту приходил в себя и пытался осознать, не сломал ли он себе чего. Поднявшись, заковылял туда, где по его представлениям находились другие люди. Только бы они не догадались, что он натворил... хотя никто, конечно, не дурак. Он явился с той же стороны, откуда скоро придёт и выпущенное им на свободу зло. Взмыленный и едва живой. Любой тут сложит два и два.
— Парень, ты самоубийца? Скорее, спускайся к нам! — замахал ему рукой высокий рыжий мужчина с ухоженной бородой — один из мастеров, его имя Инсин пока ещё не успел запомнить. Если так и дальше пойдёт, то ему уже и не понадобится.
Вряд ли этот неизвестный ему мастер стал свидетелем неравного поединка Инсина с роботом. Зато точно мог увидеть его безумный «прыжок веры».
Но прежде, чем он успел сделать хоть шаг по ступеням вниз, мощный залп ауруматона разнёс добру. половину лестницы. Недавно Инсин, конечно, уже перемахнул через один провал, но не чувствовал себя готовым повторить такой подвиг, да и, кроме того, здесь пропасть получилась куда побольше.
— Я найду обходной путь и выберусь! Вот увидите! — крикнул он и кинулся бежать, пока механические убийцы не подошли ближе. Потрясающе, но ауруматон был уже не один. Судя по всему, он сумел освободить из заточения нескольких товарищей, и они собирались продолжить то, что им некогда не позволили.

+1

38

Honkai: Star Rail

Screwllum

Стелла ждёт гения номер 76

Screwllum | Honkai: Star Rail
https://upforme.ru/uploads/0015/e5/b7/4240/t926555.png
(канон)

Господин, вы единственный из Общества Гениев, кто не смотрит на окружающих как на недостойных, обязанных быть в восторге от одного того факта, что на них обратили внимание, и с вами приятно иметь дело. Я безмерно вас уважаю. Правда-правда, это не лесть!

Что там по Расходящейся Вселенной, когда обновления? А ещё я слышала про ваши интересные путешествия во всякие опасные места вроде недавно обнаруженной гробницы Императора Руперта. Что, если я составлю вам компанию? Совать нос куда не надо - тоже часть Освоения, как-никак. Я вообще генератор квестов в стиле "бегущий в лабиринте". И всё это будет полезно для науки, обещаю!

Я очень люблю копаться в лоре и вытаскивать оттуда всякие сложные и редкие штуки. Да любое описание уравнения почитать - и вот источник вдохновения! Мы можем столько всего навертеть. Да, я предлагаю воспитанному и серьёзному господину ходить по заброшкам и другим сомнительным дребеням космоса со знаменитой гопницей. Поверьте, вашу репутацию ничем не уронить, даже если на неё упадёт метеорит.

Очень хочу увидеть этого гениального механического джентльмена, да ещё и правителя целой планеты! Это же такая честь - знакомство с вами. Аж кредиты за помощь вам просить совестно. И это мне-то!


Ваши ожидания: Считаю, что два умных человека всегда поймут друг друга и договорятся. Так что мои единственные пожелания - без лапслока и посты чаще, чем раз в месяц, пожалуйста.

Пример вашего поста

[indent]Стелла помнила, как пробудилась на космической станции девушкой, которая не знает о себе ничего. И, если в злобности и опасности Легиона Антиматерии никаких сомнений не было, с ним даже задумываться не приходилось, правильно или нет она поступает, убивая этих существ, то всё остальное представляло для неё загадку. Многие вещи казались Стелле совершенно естественными, она всегда непосредственно излагала свои мысли и поступала так, как подсказывало сердце, но порой, наталкиваясь на взгляды спутников, она начинала переживать, не ошиблась ли. Даже самые очевидные понятия порой были совсем не очевидны для неё.
[indent]Но прошло совсем не так много времени, и Стелла приняла для себя решение, значительно облегчившее жизнь - абсолютно ко всему относиться как к очередной миссии Освоения. Никогда не отказывать себе в желании утолить любопытство, заводить новые знакомства, высказываться, если ей что-то не по душе, даже если она совсем новенькая и, может быть, просто к чему-то не привыкла. Освоение заключается в любой мелочи, если она не делала ничего подобного раньше. И из таких мелочей как раз и складывается целая жизнь. Борьба со Стелларонами и спасение миров - не все её составляющие. Быть героем, конечно, круто и приятно, но Стелла быстро осознала, что чересчур романтизировала Звёздный Экспресс и их бесконечное путешествие.
[indent]Себе не соврёшь. Она недооценивала повседневные, обыденные занятия, простые заказы, например, на доставку, не требующие драться даже с обыкновенными уличными хулиганами, не идущими ни по какому Пути. В глубине души пренебрегала "рутиной", размеренностью, покоем. Что поделать, первый блеск славы, когда каждый встречный тебя узнаёт и спешит похвалить и поблагодарить, ослепляет и опьяняет. Пока не столкнулась с тем, какое влияние может иметь самый простой поступок, вроде передачи записки от человека человеку - как плачет и радуется юноша, получив весточку от возлюбленной или разузнав, что она не отвечает ему не из нежелания общаться дальше, а потому что не может и нуждается в помощи. Как мать получает весточку от сыновей, когда сами они не могут к ней вернуться. Что угодно может повлиять на чью-то судьбу, изменить её. Даже пара слов, брошенных невзначай, способны превратиться в то, что человек будет помнить годами. Может быть, то последствия потери памяти, но Стелла порой туговато соображала и лучше всего понимала на реальных практических примерах.
[indent]Поэтому Освоение - всё, что меняет чью-то жизнь к лучшему, а также абсолютно любой новый опыт, даже если это просто сорт мороженого или сладости, которых она никогда ещё не пробовала. С этой точки зрения визит на морской курорт - ещё то Освоение, ведь Стелла ничегошеньки о себе не знала. Например, умеет ли она плавать. В море на Лофу искупаться по понятным причинам не довелось, Пенакония вообще не считается - там достаточно лишь пожелать, и не только плавать, но даже летать может получиться, нужно лишь не сковывать себя же саму законами и правилами реального мира.
[indent]Наслаждаться таким замечательным местом только их маленькой группой Стелле казалось немного эгоистичным. Она относилась к тем людям, кто хочет показать то, что им нравится, как можно большему числу знакомых. Поэтому Стелла бы с удовольствием пригласила с собой кого-то ещё, например, Светлячка, но не забыла, что Охотница не может долго находиться вне своего боевого костюма где-либо, кроме мира грёз, как и про то, что происходит с её телом, если она пытается. Остальные из их команды и подавно не подходят для такого места - почти на любой цивилизованной планете полно плакатов об их розыске. Правда, думать, что из-за этого они не могут нигде отдохнуть, для Стеллы было слишком грустно, и она надеялась, что у них есть какой-нибудь свой курорт, где им не угрожает опасность. Звать пойти с ними личностей вроде Авантюрина и Искорки - себе дороже, эти сделают их отдых даже слишком весёлым, и снова отдохнуть не получится. Аргенти... не самый плохой вариант, но больше десяти минут подряд речей, восхваляющих Идрилу, и призывы уверовать в Красоту она не выдержит. Да и почему этот рыцарь решил, что всем девушкам обязательно нравятся розы?! Его галантность её смущала, Стелла любила по-свойски, по-простецки, без изысков и витиеватых фраз, и порой остро чувствовала, что нуждается в переводчике. А уж если за ним увяжется Бутхилл с его постоянным "твоего ж Вуббабу, милашка, я заказал этот коктейль минуту назад, почему он ещё не здесь"... всё, туши свет.
[indent]Ладно, наверно, делать рассылку - не самая лучшая мысль. Хотя одному человеку Стелла всё-таки написала - Цинцюэ. Но бедолага настрочила ей в ответ целую простыню о том, как сильно её припрягли работать в Комиссии за все прошлые прогулы и растраченные в гонках на сфероидах на Пенаконии средства.
[indent]***
[indent]Первым, что заставило Стеллу громко ойкнуть и закрыть рукой лицо - ярко палящее посреди абсолютно чистых, ни облачка, небес солнце. Океан искрился миллиардами бликов, похожих на бесчисленные жемчужины. Или... когда кто-то перебрал с блёстками на огромном покрывале, восприняв просьбу "красиво, дорого, богато" чересчур буквально. Второе, на что она обратила внимание - пышные цветочные... даже не клумбы. Отовсюду на неё смотрели цветы, кажется, стоящие целое состояние и настолько ухоженные, что прикасаться к ним было боязно, как бы не словить судебный иск за порчу имущества.
[indent]Какие-то водные конструкции, покрупнее обычной лодки, но гораздо меньше даже самого маленького корабля, напоминающие звёздные ялики Лофу, рассекали по воде туда и сюда. Похоже, на них хватало места для того, чтобы разместились не только группы пассажиров, но и маленький оркестр - по крайней мере, когда один такой прошёл вблизи от берега, Стелла разглядела на борту разряженных в пух и прах, будто на дне рождения богача какого выступали, музыкантов.
[indent]- У меня даже глаза разбегаются! - радостно воскликнула Стелла и сразу потянула Март к киоску со сладостями.
[indent]Продолжая одной рукой вцепляться в запястье подруги, второй она молниеносно сцапала леденец на палочке в форме рыбы с пышным хвостом.

+1

39

Honkai: Star Rail

Yunli

Блэйд ищет самую молодую мечницу Октета Огненного Колеса

Yunli | Honkai: Star Rail
https://i.imgur.com/Bnttihfl.jpeg
(канон)

Здравствуй. Как там сейчас дела на Чжумине? Давно я там не был, если честно, я даже его не помню толком. Впрочем, с некоторых пор мою память нельзя назвать очень уж надёжной.

Как вышло, что твой приёмный дедушка меня когда-то обучал, а мы с тобой во время моего бесславного последнего визита на Лофу так и не познакомились? Я, конечно, бывший герой и бывший кузнец, а теперь я – анафема во плоти, преступник, которого все разыскивают. Но у нас тут есть обстоятельства, при которых я вспомню и по крупицам верну свой былой талант, возможно, даже превзойду его. И, как знать, может, ты станешь одной из искр света, что вернут меня на правильный путь. Я проклят, но еще не сломлен. Недавно я думал только о смерти, но это изменилось благодаря тем, кто мне дорог. Мы можем научить друг друга чему-то важному.

Я даже готов помочь тебе разобраться с проклятыми мечами твоего отца, ты ведь ещё не все собрала. Может быть, я и не достоин больше звания мастера, но хотя бы в память о нём я не могу позволить такой гадости существовать. Тем более, что мне теперь не всё равно. Может быть, это последний подарок, который я смогу сделать для Альянса… Или нет? Всё зависит только от нас самих. Да, я верю в сценарии Элио и в судьбу, но не может быть, чтобы предрешено было абсолютно все, иначе для чего же тогда существует мир?

А ещё можем найти другое проклятое оружие, в сравнении с которым те мечи покажутся цветочками, и нам придётся сразиться с его зловещим создателем, чтобы уничтожить такую угрозу.


Я также ищу тебя и от Стеллы. Хэй, ваши отношения с Яньцином такие пламенные, я волнуюсь за них больше, чем за свои! Даже если ты не шипперишь их - всё равно вы хорошая команда, и у вас общая ученица. Только почему ты называешь Март "моим ребёнком"? Она мне как сестра, причём старшая, мне же всего два годика.

У нас есть сюжет, а в нём - много врагов, где очень пригодится твой Железяка и умение им орудовать. Враги со всех сторон, и, что самое неприятное - мы не можем знать, кто именно из нашего окружения может оказаться одним из них.


Ваши ожидания: Хочется пободрее, но, конечно, подгонять не буду. Не очень ценю лапслок, остальное всё обсуждаемо.

Пример вашего поста

[indent]Блэйд отнюдь не забыл того, как впервые столкнулся с наследниками благословения эона Изобилия. Пусть длившиеся сотни лет скитания и лишения стёрли даже его собственное прежнее имя, тело помнило. Оно не забыло, как он забивался в самый дальний угол клетки, прячась в руках матери, что пыталась закрыть его телом от алчных взглядов голодных тварей. Не забыл, как её схватили за волосы и поволокли прочь, а она теми же руками, что ещё минуту назад прижимали его к ней так сильно, что выхватить было невозможно, лишь оторвать с мясом, вдруг оттолкнула его от себя как можно сильнее, чтобы он оказался подальше от тех монстров, хотя и понимала - это его уже не защитит.
[indent]- Пожалуйста, только не его!
[indent]Его первый самостоятельно выкованный клинок был тем, которым он же отрубил голову огромной гончей Изобилия, которая вместе с ещё несколькими тварями прорвала линию обороны Облачных Рыцарей и добежала до мастерской. Она бы не преодолела запертые двери, но он выскочил наружу, ища, не может ли чем-нибудь помочь. Подоспевшие на подмогу застали маленького мальчика, с остервенением кромсающего остатки порождения скверны. Гончая больше не могла встать, а он продолжал кричать, рубить и резать, весь с ног до головы забрызганный её кровью.
[indent]На Чжумине, как после и на Лофу, каждый, способный держать в руках оружие, должен был уметь хоть как-то сражаться. Сражаться - и умереть во славу треклятого Ланя. Блэйд - нет, Инсин, - ненавидел Яоши, но не питал никакого тепла и к Повелителю Небесной Дуги. Ещё чего, его верность и вера принадлежали только одному человеку. Видьядхара.
[indent]Но больше Блэйд не испытывает перед ними того же, прежнего отнимающего волю к сопротивлению и заставляющего сжаться в комочек, а вдруг не заметят, ужаса. Их убить сложно, но всё-таки возможно. В отличие от него. И, широко осклабившись самой невменяемой улыбкой, улыбкой радостного маньяка, Блэйд встретил ломящихся через проход тварей.
[indent]Он не боится бессмертных монстров, ведь он - такой же, как они. И, в отличие от них, его тело совершенно. Это его проклятие, его дар, его карма, наказание и милость Творительницы Чумы. Ни одному из них с ним не сравниться. Хотя Блэйд бы даже не возражал, если бы им удалось его растерзать, а он бы больше не встал, ведь об этом кричал каждый взмах его кровавого меча, каждое движение, яростное, отважное до полного безрассудства, исступления подобного тем, что приписывали могущественным существам из легенд, не способным испытывать в бою боль и от каждого полученного ранения становящимся лишь сильнее, неудержимее.
[indent]Блэйд бросал им вызов. Требовал, чтобы они прекратили его жизнь. Но, если у них не получается, он безжалостно разорвёт на части их самих. Такова плата в той реальности, в которой он существовал. Каждая неслучившаяся смерть делала его безумнее и злее.
[indent]Его план был прост и страшен. Он клал тварей поперёк прохода, через который ушли из более широкого коридора они с тем ковбоем. Не отличаясь умом и сообразительностью, остальные продолжали переть поверх трупов своих сородичей - и тоже ложились. И так, пока все не превратились в несколько слоёв, от пола до потолка, шевелящейся, постоянно регенерирующей, но мешающей самой себе массы. Им не хватало интеллекта для того, чтобы разобрать эту живую гору, расползтись в разные стороны, догадавшись, как не мешать друг другу. У остальных же, тех, кто остался заблокирован по ту сторону, тоже недоставало мозгов на то, как разгрести кучу снаружи.
[indent]- Ты задержался, - чуть насмешливо проговорил Блэйд, всё так же неадекватно и дико сверкая дикими алыми глазами и не прекращая ухмыляться так, что крови в жилах впору стыть.
[indent]На самом деле нет, прошло не так много времени, просто ему казалось, что он занимался расправой целую вечность.
[indent]- Как твоё имя?
[indent]Подавляющее большинство тех, против кого Блэйд поднял меч, не доживали до подобного вопроса. Но, раз уж они продержались вместе так долго, то, пожалуй, ковбой заслуживал этой части. Его шансы на выживание в глазах Охотника за Стелларонами немного выросли. Совсем незначительно, но это уже был не ноль. А, значит, намного больше, чем у почти всех, кто встречался ему на пути.

Отредактировано Blade (2025-09-05 18:36:53)

+1

40

Tian Guan Ci Fu

accursed trinkets merchant

Хуа Чэн ищет удачливого дельца демонического мира

accursed trinkets merchant | Tian Guan Ci Fu
https://upforme.ru/uploads/001c/87/f8/5/t849070.png
(внешность можете выбрать любую, кто же знает, что там под капюшоном)

Через твои руки может пройти что угодно, от какого-нибудь колечка, вся "проклятость" которого заключается в неснимаемости, и до артефакта уровня "божества парчовых одежд". Ты странствуешь по миру людей и демонов (технически это один мир, но всё-таки территориально они отделены). Из-за такого рода деятельности ты сам постоянно подвержен воздействию не менее, чем дюжины проклятий, причём они постоянно меняются, ведь ты продаёшь одни вещи и приобретаешь другие.

Каждый, кто хоть немного смыслит в заслуживающих внимания в трёх мирах лицах, знает, что тебе можно сбыть что угодно, ты никогда не спрашиваешь, откуда взялись вещицы.

Твоё лицо всегда скрыто под капюшоном. Ты не можешь менять внешность, а вот голос - вполне. Возможно, в этом тебе помогает один из артефактов, которые ты решил оставить себе. Ты на самом деле ими увешан, но даже я не смогу определить, что настоящее, а что - лишь безделушки, не взяв их в руки - это тоже эффект какого-то из них.

Ты также торгуешь информацией. Неизвестно, как ты это делаешь и чего тебе это стоит, но твой уровень осведомлённости уступает разве что дворцу Линвэнь. Но за такой товар ты платой требуешь вовсе не деньги. Это или какие-то сведения, которых у тебя ещё нет, или новые артефакты. Я тоже несколько раз обращался к тебе за этим.

Если опираться на мировоззрения - ты близок к хаотично-нейтральному, но всё же не злой. Ты не будешь вредить намеренно или выполнять такие поручения, и ты всегда предупреждаешь о негативных эффектах твоих артефактов.

Почему их покупают, если они прокляты? Некоторые имеют положительные эффекты, нивелирующие негативные (как чары, благодаря которым Русалочка обрела ноги в обмен на голос), или же твоим клиентам нечего терять (например, если артефакт сократит жизнь покупателя до года, но даст ему могущество - он сможет, например, отомстить за свою погибшую от рук разбойников семью, а потом ему будет всё равно, что станет с ним самим). Другие они не собираются оставлять при себе, а хотят подбросить/подарить кому-то, чтобы подставить или иным образом погубить (как дарили "божество парчовых одежд" тем, от кого пытались избавиться).

У тебя также есть очень любопытная особенность - ты никогда не говоришь всей правды, но и не лжёшь. Большую часть твоих фраз можно трактовать множеством способов, и никто не знает, какой же верный. Также многие думают, будто ты умеешь пророчествовать, но это лишь талант анализировать сведения, хорошо понимать окружающих и делать выводы.


Ваши ожидания: Мистический странник тёмной ночи, найдись.

Пример вашего поста

[indent]Безупречно белый лист бумаги, исписанный аккуратным убористым почерком, вспыхнул в пальцах Хуа Чэна и мгновенно прогорел дотла, осыпаясь на холодную землю выцветшим пеплом. Впрочем, он даже не долетел - лёгкий порыв ветра подхватил невесомые хлопья и унёс в неведомые дали. Сам Хуа Чэн даже не заметил этого дуновения, задумавшись над сказанным в письме.
[indent]С одной стороны - он не нянька для молодых даосов, и даже у его дружбы есть границы. С другой - в Призрачном городе такой народ, что на ходу снимут обувь, разденут догола да заявят, что таким ты к ним и пришёл. Это если не захотят перекусить свежим мясом юного олуха, конечно. А потом - самые честные глаза и "никого не видели, ничего не знаем". Между тем наставника Цю Е Хуа Чэн знал, может быть, и не слишком близко, но достаточно хорошо, чтобы не сомневаться в нём - если мальчишка-ученик действительно от него, то перед бесславной смертью успеет доставить хлопот.
[indent]Нужна ли сейчас городу такая суета и шум? Нужны ли случайные жертвы - даже если убить местных не так-то легко? Хуа Чэн решил, что нет.
[indent]Поэтому он шёл по дороге навстречу многообещающему дарованию, широко улыбаясь. Девушка, облик которой он принял, казалась не вполне уместной на этих населённой самыми дикими и странными чудесами улицах, полных любой скверны, какую только можно себе вообразить, вполне достаточной, чтобы случайный смертный, забредя сюда, потерял сознание от шока или с воплями убежал куда глаза глядят. Она не была похожа на тех, кто продаёт себя, и напоминала особу из приличной семьи, ей бы о таких непотребствах, как здесь повсюду творились, и слышать не следовало бы, не то, что участвовать. Девушка даже не выглядела демоницей и ничем не выдавала, что её жизненный путь уже завершился, и она - неприкаянная душа, как и все остальные. Однако шла она слишком уверенно, слишком вольготно, явно чувствуя себя дома и в своём праве, чтобы можно было заподозрить случайность.
[indent]Приближённая градоначальника? Демоны расступались, освобождая ей путь, значит - очень доверенное лицо. Но насколько? В мерцающей глубине чёрных глаз ответа не найти.
[indent]- Приветствую вас, юный господин, - девушка склонилась в церемонном поклоне, как очень хорошая, благовоспитанная слуга богатой семьи, где даже челядь хорошо одета, обеспечена и, покидая особняк хозяев, выглядит как представители младшей ветви той же высокородной крови.
[indent]Нежные цветы в волосах - настоящие бутоны, не только не утратили свежести после того, как их сорвали, они продолжали жить и дышать. Несложный на самом деле трюк, всего лишь капля магии. Летящие невесомые полы роскошных одежд - неподходящих обстановке вокруг, ткань даже на вид выглядела очень дорогой, платье не уступало сшитым по личному заказу, и запачкать такое, бродя по злачным кварталам города, почти что кощунство.
[indent]- Мне поручили встретить вас и послужить проводником. Скажите, чем я могу вам помочь?
[indent]Её уважительный тон и невинный взгляд не выдавали никакого подвоха. Но это Призрачный город. Что угодно в её одежде - серьга в ухе, кольца на пальцах, браслеты на запястьях и щиколотках, даже убранный за пояс веер могли оказаться оружием или содержать в себе яд. Не обязательно смертельный - но что помешает смутить разум, видеть то, чего нет, или превратить память в кашу? И наверняка ли у неё нет причины - или приказа, - этого не делать? Можно узнать только на собственном опыте.

0

41

Genshin Impact

Ganyu

Властелин Камня ищет девушку-цилиня

Ganyu | Genshin Impact
https://upforme.ru/uploads/001c/87/f8/44/t900283.png
(канон)

Рождённая на границе миров людей и Адептов, ты не знаешь, какому из них больше принадлежишь. Ни море облаков, ни море людей не могут стать тебе домом целиком и полностью, но именно это делает тебя уникальной.

Ты была самой первой из Адептов, кто откликнулся на мой призыв, и наш контракт положил всему начало. Если Сяо мне как сын, то ты - его старшая сестра. Более того, ты "старшая сестра" даже для такой почтенной госпожи, как Яэ Мико из Инадзумы. На твоих глазах выросло не одно поколение жителей Ли Юэ, и ты каждого из них напутствуешь и поддерживаешь. Ты - один из столпов, на которых держится порядок в гавани. Ты сама выбрала этот путь когда-то.

Что для тебя значат перемены в Ли Юэ? Ты возложила на себя огромный труд, совершенно не умеешь отдыхать, и даже обедать предпочитаешь в одиночестве. Но никогда не забывай - вокруг тебя по-прежнему много товарищей, и ты не обязана справляться со всем сама.

И, хотя для всех Гео Архонт уже мёртв - я всегда буду рядом с тобой, чтобы прийти на помощь в самый тёмный день и час.

Хочу поиграть с тобой и по старым временам, и по нынешней жизни Ли Юэ. Пойдём вместе послушаем оперу госпожи Юнь Цзинь, прогуляемся по дорогам вокруг города? Мир больше никогда не станет прежним, тем, к которому мы привыкли, но это вовсе не так уж плохо, верно?


Ваши ожидания: Я нацелен на размеренную и спокойную, но стабильную игру. И сражения, и тонкие дела политики и торговли Ли Юэ - ты можешь участвовать во всём, а я как скромный консультант, сделаю всё, что в моих силах, дабы ты преуспела.

Пример вашего поста

[indent]Впервые увидев Барбатоса, Моракс недоумевал - как ему удалось стать Архонтом? И беспокоился - вечно юный бард сразу запал ему в душу своей невесомой лёгкостью, жизелюбием, энергичностью, умением получать удовольствие от любых мелочей в жизни. Долго ли ему удастся сохранять свой статус и трон? Хотя все противники, способные бросить ему вызов, либо погибли, как Декарабиан, либо добровольно подчинились, как дух Андриуса. Должно быть, никто также не понимал, почему Волчий Лорд склонился перед слабостью... но Моракс вскоре осознал неправоту - свою и всех, кто думал о Венти так.
[indent]Его собственная сила была сокрушающей, неоспоримой, прямая и простая, как падение гигантских, словно мировые колонны, подпирающие небесный свод, каменных копий на врагов. Он подавлял одним присутствием - и явно не позволял в полной мере расцвести непринуждённой атмосфере, находясь в кругу друзей. Сила Барбатоса не бросалась в глаза так сильно, но, пожалуй, превосходила грубое могущество Моракса. Он не мог примирить врагов, даже не начиная битву. Если бы Венти был на его месте - возможно, нашёлся бы другой путь, чем отнимать жизнь у богини нефрита и запечатывать Архонта Вихрей. Осиал и Аллосия могли измениться к лучшему? Понять его? Сесть за один пиршественный стол и предать забвению распри? У Моракса никогда подобное не получалось - даже при поддержке Хаагентус. Он не был уверен, что Венти бы наверняка справился - но у него точно был бы шанс.
[indent]Чрезмерные беседы казались ему бессмысленной праздностью. Это недостижимая роскошь в условиях, когда на кону судьбы целых народов. Он никогда не умел по-настоящему расслабляться и отдыхать, как бы его ни учили Архонт Пыли, Хранитель Облаков и Владыка Песен. Теперь Моракс горько сожалел о том, что не проводил больше времени с теми товарищами, кто ушёл так рано и так трагически. Ему казалось, у них впереди целая вечность. Но даже бог может ошибаться.
[indent]Даже богам неподвластно беспрестанное, текучее, как воды мира, неостановимое изменение всего сущего, его круговорот и парадоксальные сюрпризы.
[indent]Из сотен тех, кого он знал, лишь немногие оставались рядом по-прежнему, и Венти стал одним из них. Это значило бесконечно много для божества неторопливого, как сами скалы, с трудом приспосабливающегося к непривычному и необычному, пусть его вечность и не похожа на ту, что хранили сёстры Райдэн. Его вечность - это стабильность и покой, тихое созерцание красоты мира, вот к чему Моракс стремился. Этому Гуй Чжун научить его сумела.
[indent]Когда её не стало - держа в руках мерцающую в ночи глазурную лилию, Моракс поклялся, что однажды постигнет суть радости, заключённой в уютной повседневности простых людей. Однажды, когда ему уже не придётся воздвигать горы и сотрясать землю, чтобы каждое злое отродье бежало при звуке его имени, не посмев и притронуться к священной, оберегаемой им земле.
[indent]Эта радость всегда сияла в широко распахнутых глазах Венти. Звонкий голос и яркая улыбка наполняли пустоту в сердце и душе Властелина Камня, не позволяя ему из золотого кор ляписа превратиться в заросший мхом бесформенный валун.
[indent]- Если тебе нравится мой гуцинь, - от него, конечно же, не укрылся интерес, проявленный Венти к инструменту, - То я готов подарить его тебе, и мне ничего не нужно взамен, - Моракс улыбнулся. Его лицо, чертами напоминающее выточенную из цельного гранита суровую статую, смягчилось.
[indent]Он никогда не дорожил вещами уж слишком. По крайней мере своими. Как-то раз Моракс под личиной обычного путника с гео Глазом Бога удержал от падения с телеги простые горшки, которые какой-то селянин вёз на продажу в гавань из дальней деревеньки. Для него просто глина, которой успешно придали полезную форму, но для обычного человека - целое сокровище, от которого зависело его благополучие, а то и вовсе выживание в суровых условиях климата и географии Ли Юэ. Но, когда речь заходила о его бесценных сокровищах, таких, что и императорам составило бы честь обладать ими, был готов раздать хоть даром, только бы в хорошие руки они попали.
[indent]- Ты хочешь видеть кого-то, кроме меня? - продолжал Моракс, неторопливо разливая принесённое Венти угощение по маленьким изящным чашечкам из белого фарфора. - Назови, и я их приглашу. Но тогда одной бутылки вина нам не хватит, - как будто им её хватит, если они так и останутся лишь вдвоём, можно подумать. - Кроме того, давненько мы не прогуливались вместе по гавани, их искусство не стоит на месте. Появились новые напитки, их ты ещё не пробовал, и мне будет приятно, если позволишь тебя угостить.
[indent]Конечно, до полной гармонии и безопасности ещё очень и очень далеко, но теперь люди уже могли заниматься и ремёслами, и творчеством, не боясь завтрашнего дня и не задаваясь вопросом, как долго ещё будет у них хлеб и крыша над головой.

+1

42

Tian Guan Ci Fu

Lady Traveller

Хуа Чэн хочет видеть небесную непоседу

Lady Traveller | Tian Guan Ci Fu
https://upforme.ru/uploads/0015/e5/b7/4313/t997024.png
(арт на выбор, но должна быть молоденькая и легкомысленная даже с виду девушка)

Ты - покровительница всех, кто находится в путешествии, добровольном или вынужденном, а также всех, кто по какой-либо причине лишён своего дома. Ты отвечаешь за такие вещи, как видимость путеводных звёзд и других ориентиров, существующих как в небесах, так и на земле. Ты - та, кому будут молиться, заплутав в горах или в лесу, потерявшись в лабиринте.

Ты была такой и при жизни. Твою деревню постигло стихийное бедствие, и ты вывела всех, кого смогла. Люди впали в уныние, ведь они теперь не знали, куда им податься и где их примут, ведь чужакам не рад никто. Ты сначала вдохновила их пламенной речью о том, что нельзя сдаваться, и было бы желание - а выход всегда найдётся, а затем, как юноша из сказания, который вырвал себе сердце и осветил им путь для других сквозь чащу, повела их за собой. Сердце ты себе, конечно, не вырвала, им сияла твоя решимость, но судьбу того юноши разделила - ты была слишком истощена тревогами за тех, кто доверился тебе, вложила все силы в заботу о них и в то, чтобы разобраться в правильном направлении. Поэтому, когда вы добрались до безопасного города, в котором не смотрели косо на вас и не называли "скопищем бродяг", ты... упала и умерла.

Но на самом деле нет, ведь именно в этот момент на тебя снизошла Небесная кара, и ты стала божеством. Совсем юная, ты уже не застала Цзюнь У и его "увольнение". Ты - одна из недавних вознёсшихся, того самого нового поколения божеств, которое приходит с каждым новым верховным божеством. Многих не стало, некоторые вышли из строя на время, и в целом на Небесах хаос и бардак. Кроме новых богов на освободившиеся вакансии появились совершенно новые должности.

Ты хорошая и добрая, милая и обаятельная, но мыслишь немного чёрно-белыми категориями и слегка по-детски. Не до уровня Цюань Ичжэня и Лан Цяньцю, конечно, но довольно наивно. Если демон - то обязательно плохой и обязательно обманет. Если герой - то должен быть образцом благородства в сияющих доспехах, иначе это и не герой никакой. То, что на самом деле всё не так, тебя обескураживает.

Ты - непоседа, и на Небесах, тем более в твоём дворце, тебя почти никогда не найти. Тебя даже убивать не обязательно, достаточно заставить оставаться на одном месте дольше пяти минут - и ты запросишь пощады. При этом ты любишь новые места, новые впечатления, вообще чем больше того, чего ты ещё не знаешь, тем лучше, и ты ради этого готова идти на риск, подвергая себя опасности. Богиню, конечно, не убить как обычного человека, но ранить и причинить боль можно, так что ты осторожнее с этим, пожалуйста.

Как зацепку для знакомства я могу предложить ситуацию, в которой я очень тебя выручу в одном из таких странствий. Ты где-нибудь катастрофически застрянешь или попадёшь в беду. Но что-то такое, с чем справится смертный, потому что на первых порах я именно им тебе и буду представляться, чтобы не ломать сразу твои шаблоны. Такие вещи делаются постепенно, не спеша.


Ваши ожидания: Хочу доставать это чудо из тысячи неприятностей. То, что моё сердце занято, не значит, что мы не можем стать друзьями. Цинсюань подтвердит, что со мной легко поладить.

Пример вашего поста

[indent]- И да, и нет. Понимаешь... возможно, ты уже привык к нам и забываешь о том, что Призрачный город и есть загробный мир? - Хуа Чэн был очень серьёзен и даже почти суров. - Раньше, когда его ещё не было, душам приходилось скитаться по миру где придётся. Но в этом мире души Инь Юя нет. Это значит, нам нужно поискать дальше. Там, куда уходят безвозвратно. Это - путь для тех душ, кто смог отпустить свои сожаления и незаконченные дела. Путь, на который я, развоплощаясь, каждый раз боюсь попасть. На самом деле это хорошая дорога, и, когда душа выбирает её - это благо. Поэтому божества и заклинатели проводят обряды упокоения душ.
[indent]Они считали существование в демонической форме убогим и заслуживающим сострадания. Возможно, не так уж и неправильно думали - Хуа Чэн и сам осознавал все недостатки своего положения, он лишён множества смертных слабостей и потребностей, но он по сути уже мёртв, и стоило ли обременять Его Высочество любовью ходячего трупа? И то же самое касалось других - дух нерождённого, разве не лучше было бы ему отправиться дальше и попытаться вновь переродиться, уже не превращаясь в жертву тёмного ритуала? Мать, не способная оставить ребёнка одного, сын, переживающий за пожилых родителей... делает ли их потустороннее присутствие хорошо тем, кого они хотят защитить? Избавление для всех, новый шанс воплотиться в ином облике, обрести судьбу лучше, чем та, которая оборвалась.
[indent]И, в любом случае, разве хорошо быть скованным по рукам и ногам ограничениями? Сжигать себя ненавистью и местью, сходить с ума от любви, не способной уже принести плоды, ведь разве способен усопший созидать, мечтать, дарить тепло? В Призрачном городе хватало душ, искалечивших себя и продолжающих причинять вред и себе, и окружающим. Хуа Чэн не прогонял их, ведь в таком поведении вовсе не их вина. Одна из девушек в доме утех была прачкой, она едва сводила концы с концами, пока однажды ночью не осталась на улице - у неё не получилось купить еды или тёплой одежды взамен лохмотьев, и она была больна, не смогла даже добраться до того нищего закутка, который называла домом, так и умерла в грязном переулке скверных городских трущоб. Другую похитили и тешились с ней, пока она не умерла от издевательств и унижения - о, как же она пылала желанием отомстить обидчикам, но вот беда, когда девушка смогла воплотиться в сколько-нибудь осознанном виде, они все уже умерли, каждый своей смертью. Её стремление так и осталось навечно неутолённым.
[indent]Хуа Чэн прекрасно помнил историю каждой из них. И, хотя казалось, что он многими в городе брезгует и терпит непонятно почему - он знал, что за ними стоит, о чём они стенают по ночам, мечась под молочным светом луны, что заставляет их грызть камень от бессилия. Он принимал их - каждого.
[indent]Его Высочество Сяньлэ всегда рисковал своей безопасностью, отважно ставил на кон тело и душу, только бы хоть немного уменьшить количество зла на земле. Количество тех, кто станут неприкаянными духами. И ни одного из обитателей вотчины Хуа Чэна он никогда не осуждал.
[indent]Если тебе не ради чего жить - живи ради меня.
[indent]Понять и разделить эти идеалы, стать тем, кто способен им соответствовать. Он, демон, проклятый от рождения, может оберегать и наставлять на путь - не истинный, им наплевать на мораль и нравственность, не кормите их подобным бредом, но хотя бы на такой путь, на котором они смогут немного меньше ненавидеть и презирать себя.
[indent]- Мы не встретим никаких чудовищ и ничего ужасного. Опасность нас ждёт иного рода.
[indent]Хуа Чэн поймал Хаку за рукав и отвёл в сторону, ведь они двигались прямо посередине основного потока душ, стекающихся со всех сторон. Откуда бы они ни явились, посмертие для всех равно, одинаковое.
[indent]- Есть... пространство. Или состояние. Его трудно описать словами, но я бы сравнил его с дорогой, по которой уходят навсегда, и, чем дальше успели уйти - тем больше стираются воспоминания, эмоции и самая личность. Если Инь Юй смог убедить себя, что сделал достаточно, что ему больше нет места среди живых - мы уже опоздали. Но, если хоть что-то его ещё держит - он не успел уйти далеко, и у нас есть шанс. И мы... мы тоже будем терять себя, пока идём по ней. Ты в меньшей степени, ведь ты ещё жив, но меня она может забрать. Я слишком давно ей сопротивляюсь, и она не упустит возможность.
[indent]Он и представить себе не мог, что однажды сунется сюда добровольно.
[indent]- И ты... правильно понял. Задерживаться на самой тропе нельзя, иначе так и застрянешь. Не получишь очищения и возможности попасть на следующий круг жизни, но и вернуться обратно здесь не получится, будешь обречён скитаться по бесконечной тропе, пока полностью не растворишься. Смотри.
[indent]По бокам от дороги даже не мерцали, не колыхались, просто цепляли зрение, проявляясь на мгновения и вновь исчезая, сливаясь с окружающим печальным и бесприютным ландшафтом, даже не огоньки, не облачка, не сгустки... чтобы их назвать, в словаре не нашлось бы ни одного слова. Что-то, что есть и одновременно этого нет вовсе.
[indent]- Станешь таким, - Хуа Чэн выдохнул стылый, безжизненный воздух и двинулся дальше.
[indent]Какое-то время он вообще ничего не говорил, да и чувствовалось, что это пространство отрицает любую форму речи, лучше тут вообще рот не открывать лишний раз.
[indent]- Этой тропы на самом деле нет... она не такая, как мы видим сейчас. Но наш разум не готов воспринимать то, чем это место является на самом деле, пока мы не станем его частью. Нам нельзя. Это и будет означать конец.
[indent]Хуа Чэн наконец увидел то, что изначально искал. Высокую скалу, выдающуюся так, что её вершина терялась для тех, кто стоял у подножия. Он начал подниматься вверх - то ли прыжками, то ли полётом, слишком плавно для первого, но часто используя опору, выступы на неровной, очевидно вовсе необработанной поверхности горы. Казалось, она бесконечна, и это место наталкивало на сомнения, применимо ли к нему понятие времени, но река душ внизу почти не продвинулась вперёд, когда они оказались наверху.
[indent]Хуа Чэн улыбался, а его глаз полыхал нестерпимо ярко. Он решительно и властно взял своего спутника за руки, вцепляясь и осторожно, чтобы не причинить боли, и так крепко, что тот не вырвется, даже если утратит контроль над собой и поддастся панике, желанию сбежать. Здесь всё могло произойти. Всё вокруг пропитывала подлинная жуть, иррациональная, ни на чём не основанная - и правда ничего такого, что обычно пугает людей, вокруг не наблюдалось, кроме понимания, что перед ними движение в один конец в полную неизвестность.
[indent]- Сосредоточься на своей любви и не думай ни о чём, кроме неё, - почти что приказал он, никогда прежде ещё не говорил с Хаку таким тоном. - Ни в коем случае не отпускай меня.
[indent]Несуществующий ветер всколыхнул волосы Хуа Чэна, растрепал их. Так же взметнулись и кроваво-алые полы его одежд. Вокруг его рук, поднимаясь от кончиков пальцев к плечам, и от ног вверх поднимались туго скрученные спирали ослепительно-красной магической энергии. Вечная скала под их ногами - и та покрылась трещинами. Души внизу отшатнулись далеко назад в суеверном страхе - удивительно, что их в таком положении ещё что-то пугало, конечно, - начиная огибать скалу по огромной дуге.
[indent]Хуа Чэн призывал все три мира.
[indent]Где-то далеко, на Верхних Небесах, смутное беспокойство кольнуло Его Высочество Сяньлэ и Цюань Ичжэня. Даже Линвэнь. В мире людей те, кто ещё помнил второго бога войны запада, вздрогнули, замирая на секунду. Хуа Чэн безжалостно затронул всех. Абсолютно каждого, кто когда-либо знал Инь Юя и питал к нему хотя бы крупицу положительных чувств, каждого, кто не хотел видеть его смерть. Их эмоции вливались тонкими ручейками силы в могучий поток, созданный Хуа Чэном и Хаку.
[indent]Продолжая удерживать ладони Хаку одной рукой, вторую Хуа Чэн простёр к бледным толпам внизу - как будто открытым ему во всём их безликом размахе:
[indent]- Явись ко мне, Инь Юй! - он просто сказал это, пусть и громко, но его повелительный голос разнёсся над мириадами душ, будто трубный глас верховного небожителя над всеми верующими.
[indent]Толпа вспыхнула серебристым - но то были не души, с ними ничего не случилось. С каждой из них вспорхнули призрачные бабочки. Когда и каким образом Хуа Чэн успел создать их в таком количестве - неизвестно ни богам, ни демонам. Одна из бабочек, пролетая мимо, зацепила краешком крыла запястье протянутой руки Князя Демонов, и из моментально раскрывшейся раны хлынула кровь, окропляя округу. Кровь у него? Даже будучи раненым, он не должен был кровоточить. Но тут же стало очевидно, что Хуа Чэн проводит ритуал. И, видимо, в рамках ритуала его тело временно обрело подобие жизни.
[indent]- Кровью своей и именем своим я призываю тебя!
[indent]Лицо Хуа Чэна тоже обрело выражение невероятное, неописуемое. Как будто он полностью утратил рассудок. Лишь взгляд выдавал, что, хотя им и владеет пламенный, пылкий азарт борьбы с силой, который никто ничего не может противопоставить, он вполне в разуме.

+1

43

Honkai: Star Rail

Hoolay

Блэйд ищет псину сутулую со сроком отсидки больше, чем у меня

Hoolay | Honkai: Star Rail
https://i.imgur.com/Yi4r3F7l.jpeg
(канон, можешь принимать человекоподобную внешность и даже сменить ту, что показали в игре)

Ты где, волчара позорный? Выходи, смахнёмся! Нет, я такой самоуверенный не потому что мы победили тебя по канону (привет от Заоблачного Квинтета). Просто мне не хватило твоей шикарности в сюжетке. Приходи, придумаем, как оставить тебя живым и на свободе. Мы также за то, чтобы Хулэй кроме оригинальной агрессивности был умнее и хитрее. А то он вроде строит планы, и тут же совершает глупые промахи, которые и позволяют его победить. Это же классика для злодея - всегда возвращаться, ещё могущественнее и опаснее, чем раньше. Нам не хватает яркого противостояния!

Я с тобой ещё через стенку поговорю, пока в тюрьме сидел (во второй раз, не в первый, там скучно было как на совете видьядхара). Обещаю, что буду нещадно троллить, я же видел, как Цзинлю тебе все зубы повыбивала. Жаль, они восстановились, а то было бы «но по приговору волк зубов лишён, без людей хороших жить не может он».

Кроме того, я считаю, что Хулэй вовсе не обязан быть привязан к Альянсу Сяньчжоу - если тебе будет интересно путешествовать по Вселенной и искать тех, кто может оказать борисинцам поддержку, пусть так и будет.

По сюжету планируется, что после твоей смерти волки всё же нашли нового вожака, они ещё не такие никчемные, как ты боялся. И, если ты захочешь вернуть власть, придётся схватиться с ним.


А теперь о главном - как вернуть Хулэя, если учесть, что его ядро поглотила Фэйсяо? Можно придумать много вариантов, от того, что на тот момент у него было поддельное лунное сердце, и до нападения на Фэйсяо с целью извлечь это сердце (что произойдёт успешно), или же тебя возродит какой-нибудь безумный гений вроде Жуань Мэй, с целью, которую мы тоже можем обсудить вместе, как тебе будет интереснее.

Кстати, лунное сердце в любом случае придётся вернуть, не тебе - так второму, новому вожаку. Без него вы не можете считаться полноценными вожаками.


Ваши ожидания: Скорость отписи, желание близкого общения вне игры, наличие/отсутствие лапслока, "птицы-тройки" и так далее.

Пример вашего поста

[indent]Истерика Первопроходца — не то, с чем Охотники за Стелларонами привыкли сталкиваться каждый день Стелла такой не была, даже когда состояла в их числе когда-то давно, Блэйду казалось, что в прошлой жизни. Но, более чем хладнокровно выслушав её сбивчивую из-за всхлипов речь, Блэйд равнодушно обронил:
[indent]— И как это касается меня?
[indent]Он не набивает себе цену, не стремится, чтобы его уговаривали. У него нет качеств, необходимых для такого поведения. У Инсина — другое дело, но Инсин мёртв. И в молчаливой могиле он уже не вздохнёт.
[indent]— Что?.. — она даже растерялась. Видимо, не привыкла, что ей отказывают в просьбах.
[indent]— Я не вижу ни одной причины помогать Дань Хэну, — с безразличием целого арктического ледника чётко проговорил Блэйд.
[indent]— Но ты его последняя надежда!
[indent]— В таком случае... у него нет надежды, — на этом он прекратил разговор, нажав на отбой.
[indent]Прислушавшись к собственным ощущениям от полученных новостей, Блэйд поймал себя на том, что действительно ничего не чувствует. Ничто не трепещет в груди. Не колет сердце. Он неподдельно спокоен, собран и вполне по-настоящему не интересуется происходящим с бывшим Старейшиной.
[indent]— Трое должны заплатить... — почти беззвучно шевельнулись губы.
[indent]Дань Хэн должен умереть, но ведь не обязательно оборвать его жизнь обязан именно Блэйд, здесь важен именно результат. Да и с чего бы ему хоть как-то переживать за этого видьядхара? Разве тот проявил к нему понимание, сочувствие или милосердие? Разве хоть раз побеспокоился, что с ним происходит? Даже если бы оказалось однажды, что Блэйд добился-таки своей вожделенной цели и не вернулся с очередного задания, Дань Хэн либо не задал бы ни одного вопроса, не задумываясь, почему отряд Охотников стал меньше, либо спросил бы, но лишь затем, чтобы убедиться — его преследователь бесследно сгинул, и вздохнуть свободно.
[indent]Ни одного сообщения от Дань Хэна. Ни одного. Стелла могла с ним связаться, хотя и пользовалась этим в основном для того, чтобы отправлять дурацкие фотографии и прочее подобное, а, значит, и дракон мог бы — через неё. Но нет. Когда завершилась последняя сходка Квинтета, Блэйд чего-то ожидал... даже не так, он просто подумал — может быть, что-нибудь изменится. Хоть что-то.
[indent]Пустое. Этот видьядхара не способен ни на что. Он ушёл, оставив Блэйда позади, как ненужную, выброшенную игрушку. Он такой же, как вещи тех, кого отправили на перерождение или чьё время само подошло. Живя на Лофу, тогда ещё Инсин лично видел, как видьядхара плакали, прижимая к груди дорогие памятные вещицы, даже целовали — какие-то украшения, обручальные кольца, парные медальоны, явно сделанные на заказ и, наверно, в подарок от кого-то близкого пёстрые веера, браслеты, дневники со стихами... ни один не возвращался за ними. Ни один. И Дань Фэн не стал исключением.
[indent]А что ему теперь делать с этой вечностью, полной пустоты, горечи, тоски, одиночества, чувства вины и ненависти к себе? Почему он, Блэйд, обязан нести этот груз, когда его сообщник по всем преступлениям, нет, тот, кто толкнул его на эти преступления, может быть счастлив в кругу друзей? Как будто и правда кто-то совсем другой. Как будто отречение от прошлого снимает ответственность.
[indent]Всё из-за него. Сочащиеся ядовитым отвращением взгляды Комиссии Десяти Владык, перед которыми Инсин превратился в какого-то червя, даже хуже червя — нечто неописуемо, невообразимо тошнотворное. Тысяча смертей от рук той женщины, будь она проклята. Его сотни лет блужданий в облике, который даже звериным не назовёшь. Утрата личности, имени, гордости, прошлого, будущего.
[indent]ВСЁ. ЭТО. ЕГО. ВИНА.
[indent]И всегда всё ради него. Всегда. Без раздумий, без сомнений, какую бы цену ни приходилось заплатить, он следовал за Пожирателем Луны. Хватит. Достаточно. Дальше сами. Дань Хэн обходился без Блэйда, когда счастливо путешествовал на Экспрессе, так пусть не зовут его, когда им плохо.
[indent]Дань Хэн ничем не заслужил внимания Блэйда сейчас, когда его судьба повисла на волоске. Нет, ему не больно от мысли, что дракона не станет — жгут только старые шрамы по всему телу. Давно незримые, ведь снаружи Мара излечивала его безупречно, восстанавливая чистую гладкую кожу, на вид молодую, но въевшиеся на самую глубину, до костей. Шрамы от меча, нанесённые Цзинлю. Шрамы от Пронзающего Облака, оставленные самим Дань Хэном.
[indent]Они не залечатся, никогда не залечатся и не перестанут болеть, но это и не важно. Главное — постоянный голос, её голос в голове станет немного тише. Если всё получится сегодня — ему останется лишь найти способ, как уничтожить себя вместе с бывшей наставницей., пусть
[indent]Пожалуйста, пусть Дань Хэна больше не будет. Никогда. Ни в каком воплощении. Это чересчур легко — воды первозданного моря смывают с тебя грехи вместе с необходимостью принимать последствия.
[indent]И в этот момент пришло сообщение. Блэйд недовольно покосился на телефон. Кафка вызывает его к Элио. Понятно, есть новый сценарий.
[indent]***
[indent]Против воли Элио Блэйд никогда не смел идти, и вот он здесь. Он зарёкся идти, как привязанный, за этим существом, и всё-таки.
Дань Хэн необходим живым. Отпечатано металлом в его мозгу, как священная скрижаль. Приказ Элио перевешивает волю Цзинлю.
[indent]А как давно он не действует по своей собственной воле? Что бы он предпринял, получив такую свободу? Повис бы неподвижной переломанной марионеткой на ослабленных нитях? Или... вспомнил, кто он есть?
[indent]Он спокоен и будто бы нарочито не спешит. Как бы специально задерживается, чтобы гарантированно найти лишь остывающий труп. Но, чем дальше Блэйд заходит, тем сильнее растёт что-то внутри, тугой комок в области грудной клетки. Тяжёлый, не даёт дышать.
[indent]Он знал, что Стелла ему не солгала и не пошутила — она бы не посмела на такую тему, — но только теперь начал верить... верить, что Дань Хэн и впрямь не справится, не вывернется скользкой змеёй, как обычно.
[indent]Падение на пол бездыханного тела мечника кажется жалким и ничтожным. Но вот Блэйд вновь поднимается, опираясь на верный клинок — единственное мгновение, когда его настоящий возраст заметен. Сначала шатко, еле-еле, но постепенно возвращаясь в нормальное состояние, когда все члены тела двигаются безотказно, и в любой момент он может настигнуть любую добычу.
[indent]Он входит в зал. Его раны — он даже не стал пытаться обезвреживать ловушки и просто прошёл сквозь них, приняв всё на себя, — ещё не до конца затянулись, и Блэйд напоминает выходца с того света.
[indent]Застывший взор падает на истерзанного Дань Хэна. Блэйд смотрит сверху вниз, чудится, что с глубоким разочарованием — как жаль, что ты ещё жив, — и брезгливым презрением. Но то, как он озирает остальных собравшихся... куда хуже. Он ещё ничего не успел сделать, и их значительно больше, но по лицу гостя отчётливо читается — они уже трупы.
[indent]Багровый отблеск в глазах с неестественными для человека зрачками. Кровь на клинке из вспоротой уже привычным движением вдоль лезвия ладони, пропитывающая лезвие алым. Широкая ухмылка, в которой нет ничего вменяемого.
[indent]Блэйд с лёгкостью принимает ещё удары, которые в изменённом состоянии рассудка даже не замечает, ни одному не удаётся не только остановить его, но даже замедлить. Он исчезает, чтобы появиться снова — слева от них, справа, за спиной или прямо спереди. Каждый взмах оружия несёт или увечье, или гибель. Под высокими сводами подземного зала разносится макабрический смех.

+1

44

Honkai: Star Rail

Tribios

Озорная кошечка ищет триединую богиню

Tribios | Honkai: Star Rail
https://upforme.ru/uploads/001c/87/f8/19/t946187.png
(канон)

Мы друг друга знаем очень хорошо - даже лучше, чем мне хотелось бы. Вы видите меня насквозь, не так ли? Хотя в некотором смысле мы противоположности - вы три надёжнейших столпа Охемы, можете указать правильный путь не только на городской карте, но и для сердца и души тех, кто заблудился на странных и опасных дорогах жизни. Вы утешите горюющих и поможете нуждающимся. Я же привыкла со следа сбивать, запутывать, морочить головы, как и положено наследнице Загреуса. Я создаю себе такую репутацию, чтобы враги меня недооценивали. Друзья же знают, какова правда. Верно? Ты верила в меня всегда.

Помнишь, как мы раньше веселились? Как ты мне готовила вкусняшки? Теперь ты похожа на тех детей, за которыми я порой приглядываю. И среди множества тебя остались лишь три, которым суждено также угаснуть одна за другой. Но я не чувствую, что наши роли сменились - ты по-прежнему старшая для меня. И, хотя кажется, что я сбегаю от ответственности - ты как никто хорошо знаешь, что я продолжала служить Охеме все эти годы.

Какие главы в нашей общей книге жизни остались позади? А какие ещё будут написаны?


Ваши ожидания: Мои планы нацелены на комфорт, а не на скорость. Хочу много веселья, приключений в Охеме и вне её, как героических, так и нелепых историй, в которые я готова влипать по самые ушки.

Пример вашего поста

— Фило, слушай, мне кажется, мы не должны были брать эту книгу…
Худой черноволосый мальчик выглядел встревоженным, испуганным даже.
— Да ладно, если у нас всё получится, то он ничего не узнает, — беспечно храбрился его ярко-рыжий друг.
— Но ведь наставник не зря сказал, что нам рано это пробовать! Тем более — пробовать самим. Вспомни, что произошло, когда ты хотел призвать бесёнка, чтобы он помог тебе устроить розыгрыш над теми идиотами!
Да, ребята с улицы подстерегли Фило вечером по пути домой и измазали в грязи любимый альбом для рисования. Тогда Фило решил натравить на них дьяволёнка, но вместо одного призвал стаю, и те устроили весёлую жизнь всему району. Именно после этого инцидента учителю и пришлось переехать вместе с ними за городскую черту. Всё же Уотердип не то место, где приветствовались подобные эксперименты. А он-то потратил добрые пять лет лишь на убеждение Совета Лордов в том, что является исключительно чернокнижником-теоретиком. Некоторые его изыскания даже оказались полезны с научной точки зрения. Вот и принимай на воспитание сирот-обормотов да делись с ними всем, что знаешь сам. По миру пустят.
— Ты станешь великим колдуном, Фило, если сумеешь дожить хотя бы до совершеннолетия, — сказал тогда наставник, качая головой одновременно восхищённо и укоризненно.
— Рон, ты зануда, — Фило широко улыбнулся и вошёл в зал, где они обычно занимались.
***
Вой, будто все бездны Ада разверзлись и обрушились на несчастный мир смертных, буквально разрывал барабанные перепонки. Потревоженное могущество превосходило не только возможности незадачливых юных призывателей, но и многих волшебников куда более высокого ранга. Сила куда древнее, чем все ныне живущие, не ведающая жалости, вечно голодная и безгранично хитрая. Багряно-оранжево-фиолетовое зарево вырвалось из всех окон строения и из его распахнутых настежь парадных дверей — ровно спустя несколько секунд после того, как оттуда кубарем выкатились два взлохмаченных подростка в одежде настолько порванной, словно они дрались не на жизнь, а на смерть. Но качество ткани и материал указывали на то, что одевал их далеко не бедный человек.
Колонна жуткого света сошла на нет, но энергия из недр Нижних Планов по-прежнему наполняла особняк. Это, безусловно, больше не было нормальное здание, принадлежащее старому-доброму Материальному Плану. Смертным не дозволено прикасаться к такому, ибо здесь было впору ужаснуться даже богам.
Фило действительно отличался выдающимся талантом. Такой призыв под силу выполнить далеко не каждому. И он не ошибся в защитных символах и заговорах, только увы, воли ребёнка не хватило, чтобы сковать столь великое существо.
— Старик нас убьёт, — выдохнул Рон.
— Возможно, так даже будет лучше, — прошептал Фило, не отводя от результатов своих трудов широко распахнутых глаз.
Наставник ещё не был ни старым, ни даже пожилым — хотя его настоящего возраста не знал никто. Просто Рону и Фило он всегда казался слишком уж взрослым. Они были ещё в том возрасте, когда и тридцать — уже многовато, а сорок — вообще песок сыплется и о душе пора задумываться.

+1

45

Honkai: Star Rail

young swordswoman

Блэйд/Стелла ищет наследницу забытой школы

young swordswoman | Honkai: Star Rail
https://upforme.ru/uploads/0015/e5/b7/4239/t838574.jpg
(любая, но она должна быть похожа именно на уроженку Лофу)

Ты - молодая талантливая мечница, единственная наследница давно исчезнувшей школы меча (из большой школы с многочисленными учениками осталась только ты и твои родители, вы единственные сохранили эти знания через века) и начинающий Облачный Рыцарь. С тех пор, как Мастером Арены Лофу стал Яньцин, ты одержима мыслью одолеть его и тем самым доказать, что твоя школа ещё жива и снова набирает учеников. Вот только, беда, ты даже встретиться с ним не можешь, обстоятельства для вас обоих складываются так, что это совершенно невозможно. Например, тебя отправили с очень хлопотным и мелким с твоей точки зрения, но обязательным к исполнению заданием, как раз когда проходила последняя Звёздная Церемония Боевых Искусств, тебя даже не было на Лофу. В таких случаях говорят "не судьба", но знаешь, на чём мы её вертели? На трости господина Янга, точно!

От Стеллы я обязуюсь сделать всё, чтобы твой поединок с Яньцином всё-таки состоялся, и ты либо доказала ему свою силу, либо признала, что тебе есть, чему поучиться у него, и стала его ученицей, как это было с Март 7. Кроме того, у меня есть связи с представителями других кораблей Альянса, и они тоже могут дать тебе несколько советов. Эта девушка - персонаж, который, как предполагается, должен пройти путь от строптивости и подростковой гордыни к осознанию, что мир вокруг больше, сложнее, и ей надо бы не только цепляться за традиции, но и прибавлять к ним что-то свежее. Ты должна найти баланс между старым и новым.

От Блэйда: когда-то именно я сделал клинок для основателя (или основательницы, тут как ты захочешь) вашей школы меча, клинок, который подходил только ему (или ей). После смерти этого человека клинок "замолчал" - с уникальным оружием, наделённым "душой", так бывает, и только его создатель может вновь "пробудить" его и помочь принять нового владельца. Для тебя это важно - если им станешь ты, твои надежды на возрождение школы укрепятся. Кроме того, Заоблачный Квинтет, хотя его конец был ужасен, для тебя с малых лет - образец, пример, источник вдохновения и так далее. Вот только ты ещё не знаешь, где я, даже не знаешь, что я ещё жив (если это можно жизнью назвать), так что всю информацию тебе придётся искать с нуля. Тебе уже известно только, что Дань Хэн - перевоплощение Дань Фэна (сведения такого рода разносятся быстро), а Цзин Юань - живой осколок Квинтета.

Путь у тебя может быть абсолютно любой, тип урона - желательно огненный (как раз для контраста с Яньцином), но вообще можно любой, кроме ледяного.


Ваши ожидания: Тут можно наиграть и веселья, и драмы, и стекла. Могу обеспечить активной игрой. Единственное пожелание - без лапслока.

Пример вашего поста

[indent]Инсин снова не спал больше суток, полностью увлечённый своим делом. Он обещал, а к своим обещаниям относился очень серьёзно. Кроме прочего, А-Юань был для него близким и дорогим младшим братишкой, и с тех самых пор, как тот впервые с истинно детской непосредственностью и искренностью восхитился плодами его трудов, Инсину нравилось восхищать этого ребёнка. В порыве вдохновения он не пожалел лучших материалов, выплетая на лезвии особые узоры усиления и защиты, украшая рукоять редчайшим самоцветом, способным светиться в ночи - впитывая любой свет, драгоценный камень накапливал его и сохранял, пока не появится нужда. Во тьме он засияет, подобно путеводной звезде или маяку, чей луч пробивается сквозь самый густой туман.
[indent]Никто не мог отвлечь Инсина, пока он оставался в этом состоянии, он не видел и не слышал никого, а вытащить из мастерской силой означало превратить его в своего врага на ближайший месяц. Но многих начало беспокоить, что он не только не спал, но и ничего не ел.
[indent]И тогда они использовали запрещённый, но безотказный приём - позвали Верховного Старейшину видьядхара. Ему Инсин всегда сдавался без боя.
[indent]Но вот беда, когда Инсин с головой тонул в очередном творческом порыве или смотрел на дракона - он терял всякий счёт времени. Да что уж там, мир мог рухнуть, а он и не заметит. Он не чувствовал голода, боли, усталости - даже если случайно порежется или обожжётся, позаботится о себе ровно настолько, чтобы это не мешало ему продолжать, и снова окунётся в процесс. С Дань Фэном же понятие "время" и вовсе исчезало для него. Как будто каждый момент их встреч превращался в целую вечность.
[indent]Поэтому он спохватился, когда стало уже слишком поздно.
[indent]Разломанные печенья в красивой коробочке на пороге мастерской. Инсин всегда их принимал: из уважения к матери Юаня, так стремящейся его угостить, и самому Юаню - тот всегда вручал ему этот небольшой подарок с такой торжественностью, будто внутри лежало величайшее сокровище их семьи. И благодарно улыбался - даже немного теряясь, не так уж и привык к чьей-то заботе и до сих пор не научился её принимать без смущения, тщательно упрятанного за внешней дерзостью и бравадой.
[indent]- А-Юань! - закричал Инсин во весь голос, выбегая из Комиссии по Ремёслам и бросаясь туда, где они договаривались увидеться. - А-Юань, прости меня!
[indent]Но увы - мальчика там уже не было.
[indent]***
[indent]Инсин вернулся в кузницу и заперся там. Звон, грохот и жар, просачивающийся даже сквозь плотно закрытую массивную дверь, указывали, что его лучше не отвлекать. По интенсивности звуков каждый, кто знал его, мог легко догадаться - Инсин злился. Конечно же, на себя самого.
[indent]Выбрался он ближе к вечеру - взъерошенный, потный, взмыленный и совершенно дикий. И, выйдя, сразу наткнулся на небольшую, человек в шесть, толпу, ожидавшую его.
[indent]- Друг Инсин, погляди на это... это ведь ты? - ему протягивал лист бумаги молодой лис, его тёмная шерсть на ушах и хвосте лоснилась от обильного ухода. Даже слишком обильного, про него сплетничали, что он куда больше озабочен внешностью, чем хочет чего-то добиться в профессии.
[indent]Товарищи по Комиссии, обступившие Инсина, попятились, а кто-то даже отшатнулся - он никогда не скрывал свои эмоции и был удивительно честен в них, но к такому яркому их проявлению не привыкли даже они. И потрясение, что их вообще кто-то увидел, а ведь Инсин до сих пор боялся, что подумают другие, узнав о связи Дань Фэна с простым смертным, и даже не уроженцем Лофу, а каким-то маложивущим чужаком. И негодование, граничащее с яростью, что у кого-то хватило наглости не только подсмотреть за ними, но и обнародовать это. И жгучее чувство вины - он не дурак и догадывался, кто и за что мог расквитаться с ним подобным образом.
[indent]Рисунки явно детские. Это точно не мудрейшие, недовольные, что Старейшина общается с тем, кто недостоин его. И не кто-то, кто, узнав об их связи, попытался бы их шантажировать. А вот на спонтанную выходку обиженного ребёнка вполне похоже.
[indent]Ни о чём не думая, кроме того, что всё зашло слишком далеко, Инсин покинул Комиссию и направился в сторону дома Цзин Юаня, сжимая самодельный плакат в крепко стиснутом кулаке. Он даже не переоделся и не причесался, его любимая шпилька для волос осталась сиротливо лежать на краю верстака.
[indent]- Слушайте, а вам не кажется, что это он?
[indent]- Выглядит похоже...
[indent]- Для вас эти каракули на что-то похожи?
[indent]Инсин ускорил шаг, но шёпотки, а порой и не шёпотки, так как некоторые позволяли себе обсуждать достаточно громко, продолжали нестись ему в спину.

+1

46

Honkai: Star Rail

vidyadhara rebel

Блэйд ищет тайного врага

vidyadhara rebel | Honkai: Star Rail
https://upforme.ru/uploads/001b/ff/2a/80/t683306.png
(поскольку артов на видьядхара не так много, можешь взять кого-то похожего из другого сеттинга или даже от ИИ-генератора, мы не из тех, кто плюётся на такое)

Я тебе даже отчасти благодарен - не было бы счастья, да несчастье помогло, как говорится. Если бы не твой "очень коварный план" по устранению Дань Хэна (успешно провалившийся, с чем тебя и поздравляю), у меня не было бы возможности сблизиться с ним. Кроме того, я несколько уменьшил количество твоих исполнителей, и я совсем не уверен, что их тела получится извлечь из тех развалин для полноценного перерождения. Уважаемый (нет) господин, вы служите сокращению популяции видьядхара как никто.

Может быть, это поражение натолкнёт тебя на мысль, что стоит привлечь к плану не только видьядхара... но это дело касается только вашего народа, кто, не относящийся к нему, в здравом уме согласится? Особенно учитывая, как вы презрительно отзываетесь о представителях других рас, а больше всего - маложивущих. Но так ты и правда положишь всех своих сторонников, и это не в твоих интересах.

Ты уже знаешь, кто я такой, и что я с Дань Хэном, перепутать невозможно - тот самый когда-то смертный (но, к сожалению для вас, давно уже нет) человек, ради которого Пожиратель Луны совершил грех. Ты знаешь, что я снова рядом с ним, и второй раз попытка разлучить нас так легко не пройдёт. Тогда, сотни лет назад, мы не знали, с чем имеем дело, но горький опыт научил.

Ты красиво говоришь, что нужно выпытать у Дань Хэна те секреты, которые так и не выдал его предшественник - что с "сердцем дракона" и Ритуалом Арканум, а также забрать у него остатки сил Луна, ибо такая личность недостойна ими владеть. На самом деле ты и правда ненавидишь Дань Хэна (не отличая его от Дань Фэна), но презираешь и Байлу - слабая, маленькая и жалкая в твоих глазах, да, хорошая целительница, но где же та сокрушающая мощь, которую демонстрировал Пожиратель Луны?

Впрочем, даже будь она идеальной Старейшиной - тебе бы не нравилось, потому что ты сам жаждешь власти и могущества. Ты веришь, что, если отберёшь у Дань Хэна его силы, а потом обманом или любыми другими способами лишишь сил Байлу (главное скрыть, что не все твои методы - социально одобряемые), мудрейшие тебя признают. Ты сможешь стать Верховным Старейшиной.

У Таожаня ничего не вышло, но тебя это не останавливает - в твоих глазах и он не более чем неудачник с нелепыми амбициями.

В отличие от других персонажей Лофу Сяньчжоу, ты можешь оказаться в любом месте космоса, преследуя Дань Хэна. Вот только, в отличие от меня, у тебя нет читерского способа обнаружить его где угодно, поэтому придётся собирать информацию. Трудно угнаться за Безымянными, да? А я могу. Завидуй.

И да, в этой истории ты - злодей (в кои-то веки не я, да), и я сразу отвечу на возможные вопросы:
[indent]1) на эту роль нужен умный, долгоиграющий злодей, способный на интриги, представляющий угрозу;
[indent]2) нет, мы не обязательно планируем его убивать, хотя, если сюжет так повернётся, это возможно. Дань Хэн не ангел, я - тем более;
[indent]3) почему не отыграть его, такого прекрасного, самим как нпс? Это не очень интересно, хочется неожиданностей, сюрпризов, противостояния;
[indent]4) нужен человек, способный в ненависть и конфликт между персонажами, не переносящий это на игроков. Мы и пошутить любим, и подурачиться, и ещё много всякого, поэтому вне игровых эпизодов оружие мы складываем.


Ваши ожидания: Хотя этот персонаж уже придуман, про него пока ещё совсем ничего не сказано в нашей игре, поэтому вы можете вертеть его в любую сторону, только он должен остаться лидером - не капризной истеричкой, не сумасшедшим, а тем, кто может вести за собой других..

Пример вашего поста

[indent]Оружие. Оно заставило Блэйда замереть, заставляя разум взвесить ситуацию. Обычно он бы попросту демонстративно принял пули на себя, с удовольствием глядя на то, как все они теряют дар речи, мужество и даже самую способность соображать при виде его регенерации. Или даже заставил бы их перестрелять друг друга в суматохе. Иногда Охотник за Стелларонами именно так и развлекался. Но этот мальчик... одного шального попадания хватит, чтобы его прикончили, даже случайно.
[indent]Значит, нужно сделать всё, чтобы они забыли о существовании ребёнка и сосредоточились только на самом Блэйде.
[indent]Быстрая смазанная тень мелькнула быстрее, чем они могли за ней уследить - некоторым противникам даже казалось, что он телепортируется. Нет, просто его скорость намного превосходила обычную человеческую, а отточенные за много лет рефлексы не позволяли промахнуться. У него отняли имя, дом, любовь и друзей, профессию, которой он посвятил жизнь - и оставили только это. И что же - науку убивать Блэйд постиг в совершенстве. У него больше не осталось иного предназначения, иного будущего.
[indent]В таком положении ни одно божество не могло прийти на выручку отчаявшемуся мальчишке. Только сама Смерть. И Смерть пришла - но не за ним, а за его обидчиками. Им уже пора.
[indent]Рука с пистолетом полетела в сторону, отделённая от тела. Раздался истошный вопль, плеснула кровь. Кто-то дёрнулся то ли ударить нападающего, то ли помочь раненому товарищу, но его пригвоздил к месту взгляд Блэйда, и холодный, и бешеный, взгляд, которым нормальные люди смотреть не могут, взгляд того, кто сам уже не раз побывал не только на самой грани, но далеко за ней, и вернулся - но вернулся ли он настоящий? Взгляд - и улыбка, от которой переворачивалось нутро и кровь стыла в жилах. Потуги выжить против чего-то подобного попросту смешны, на самом деле смешны.
[indent]- Ну же... бегите, - Блэйд проговорил тихо, почти шепча. Обманчиво мирно.
[indent]И они побежали. Может, им окончательно отказал рассудок, оставляя место лишь для слепого инстинкта самосохранения, доступного, казалось бы, лишь диким животным.
[indent]Не успели. Высокая тёмная фигура всё равно играючи их обогнала. Взмах меча, метящий в горло, но позволяющий увернуться - пока что. Блэйд дразнил жертв фальшивыми выпадами, заставляя голосить - вопли разносились далеко, по всей округе, и убираться, когда всё закончится, придётся быстро: район неблагополучный, но не настолько же всё-таки, он не должен рисковать, даже если вероятность вызова блюстителей закона сюда низка. Но ему нравилось танцевать на самом пределе - как и Кафке. Нравилось провоцировать это прогнившее и трусливое общество, и нет, он не герой в широком плаще, как персонажи пресловутого Грёзавиля, и не злодей, стремящийся всё сломать и переделать на свой вкус - просто тот, кто может выбирать себе ошейник, и выбрал, и это точно были не рамки общественного порядка.
[indent]Блэйд не убивал их сразу. Он отсекал от тел по кусочку, оставляя достаточно, чтобы они могли выжить, остаться в сознании и даже ещё пометаться, как кролики перед неумолимо надвигающимся голодным удавом. Стремление к справедливости, ведь, раз они мучили другое существо, то должны и сами столько же страдать, прежде чем испустить дух? Низменный, грубый садизм? Просто развлечение от скуки? Никто не ответил бы на эти вопросы - ни Кафка, изучившая дебри его тёмного ума, ни даже он сам.
[indent]Не спрятаться. Он чуял кровь, как хищник, как акула.
[indent]Не умолить. Он попросту не слышал и не воспринимал звуки их речи в таком состоянии.
[indent]Когда всё закончилось, воцарилась такая тишина, что это давило - на уши, на сердце, зловещим пологом окутывало всю улицу. И в конце этой улицы показался всё тот же высокий силуэт, теперь кажущийся грузным, неповоротливым, меч волочился по мостовой в, казалось бы, лишённой всех сил, абсолютно безвольно опущенной руке, оставляя длинный аккуратный надрез прямо на асфальте, напоминающий шрам.
[indent]Поравнявшись с ребёнком, Блэйд присел рядом, протянул ладонь и как-то неуверенно даже взъерошил его волосы.
[indent]- Ты в порядке?
[indent]Связно говорить снова давалось ему тяжело. Не потому что Блэйд забывал, как, или не мог. Просто не понимал необходимость произносить что-то вслух, напрягать голосовые связки. Как проржавевший ауруматон. Он буквально напоминал себе, что так полагается.

Отредактировано Blade (2025-09-09 00:55:31)

+1

47

Honkai: Star Rail

Lyndon Skott

Стелла ищет в каждой бочке КММ-скую затычку

Lyndon Skott | Honkai: Star Rail
https://upforme.ru/uploads/001b/ff/2a/80/t451952.png
(канон, можешь найти кого-то похожего или сгенерить через ИИ)

Мы упоролись. Ладно-ладно, я упоролась! Ты появлялся достаточно часто, чтобы нельзя было представить веселья без тебя и твоих попыток вставлять палки в колёса.

Ты забавно лаешь, а ещё я уверена, что ты умеешь и хрюкать, и мяукать, а, может, и многое другое?

Тебя прямо трясёт каждый раз, как ты слышишь моё имя, неудачник. Но каждый раз, когда ты думал, что вот-вот расправишься со мной - выставлял себя на ещё большее посмешище.

Скотт - это хороший comic relief, но что, если мы попробуем сделать его более полноценным персонажем? Я даже готова пару раз попасться на твои уловки, всё время только побеждать - скучно! Когда заранее знаешь, что выиграешь, в ставках нет смысла.

Кстати, квест с коллаба с Фейтом можем учитывать, а можем и нет, как захочешь. Хотя "справедливый Скотт" - это было орно, мне понравилось.


Ваши ожидания: Вообще я за веселье, чтобы мы могли друг друга в шутку поддевать и во флуде, и в общении, но только в удовольствие для всех сторон.

Пример вашего поста

Стелла не то, чтобы именно любила кофе Химеко, но иногда, когда она просыпалась утром от очередного то ли кошмара, то ли вещего сна, а обычно — чего-то настолько абсурдного, что не могло, казалось, произойти ни в одном из известных ей миров, даже вымышленных... в таких случаях лишь что-то крепкое, бодрящее и невероятное могло вернуть её в реальность и как следует встряхнуть. Кроме того, своеобразный вкус напитка, сваренного Химеко, помогал собраться с мыслями. Порой ей становилось настолько плохо, что это было даже хорошо. Появлялась та лёгкость и бодрость, а также бесшабашная готовность ко всему на свете, что она, казалось, могла и горы свернуть, и принять явление эона во плоти как нечто нормальное.
— Здесь странно пахнет... место точно правильное?
Стелла схватилась за руку Март и огляделась по сторонам. Место выглядело приятно, даже до некоторой степени интимно. Она поймала себя на мысли, что ей нравится такая загадочная, взрослая атмосфера. Возникало впечатление, что такие заведения, наверно, частенько посещала Кафка, и Стелле даже померещилось, что она воочию видит изящную красавицу из Охотников за Стелларонами — вольготно сидит за стойкой и маленькими глоточками наслаждается каким-то густо-алым коктейлем через тонкую трубочку. Стелла поморгала — нет, не она, лишь немного похожая на неё дама.
— Эм... мне кажется, нам ещё рано бывать в таких местах, — зашептала Стелла подруге так, чтобы больше не услышал никто из окружающих, а особенно бармен и охранники, стоящие по углам и старающиеся быть незаметными, но попробуйте-ка не заметить такие мусулистые "шкафы". — Но, раз мы уже пришли, давай попробуем что-нибудь? Только действуй естественно и непринуждённо, чтобы они не заподозрили, что нас здесь не должно быть.
С этими словами она сама подошла, упёрла руку в бок и дерзко заявила:
— Здравствуйте! Я хочу бокал... — она уже почти что ткнула пальцем в бутылку с чем-то ярко-золотистым, будто туда налили расплавленные монеты из банка КММ, но тут же сообразила, что подобное будет неприлично, и, кроме того, уже заметила надпись на табличке под ней. — "Вечернего танго вдвоём"!
Почему из всего арсенала бутылок, выстроенных ровными рядами на явно ухоженных, начищенных почти до блеска полках — Стелла бы не объяснила, ей просто так подсказало чутьё. И оттенок действительно выглядел очень красиво, особенно его медовые переливы в неярком свете здешних ламп.
— У вас хороший вкус, но... — бармен оглядел её с ног до головы. — Достаточно ли кредитов?
— Вам кажется, что я не в состоянии заплатить? Да я второй по богатству человек во Вселенной после Авантюрина из отдела стратегических инвестиций! Не смотрите так на мою одежду, это последний писк моды на Пенаконии, и он стал таким после того, как я там побывала!
Стеллу понесло, и обычно в таком состоянии она могла болтать всё, что угодно. Язык болтал быстрее хода мыслей, и она импровизировала на ходу. При этом ни от кого не укрывалось, сколько удовольствия она получает от подобных выходок.

+1

48

Honkai: Star Rail

Black Swan

Стелла ждёт попутчицу по бескрайней Вселенной

Black Swan | Honkai: Star Rail
https://upforme.ru/uploads/001c/87/f8/35/t682585.png
(канон)

Нам пришлось взаимодействовать в очень критических обстоятельствах, да и само знакомство прошло достаточно сумбурно. Вместе мы прошли через смертельно опасные испытания, но я до сих пор почти ничего толком не знаю о вас, да и в целом не очень понимаю, кто такие хранители памяти. Однако мы уже вам доверяем - настолько, чтобы отправиться по вашему совету в совершенно незнакомый мир и пойти на огромный риск, начиная его исследование с нуля. То, что Амфореус оказался отдельным и совершенно уникальным случаем, и ещё вопрос, можно ли назвать его "миром" - другая история.

Я очень хочу отплатить вам за всё, что вы для нас сделали. Хочу понять вас. Надеюсь, наше сотрудничество продлится ещё очень, очень долго.

"Жизнь похожа на извилистый лабиринт, и воспоминания — единственные наши спутники в этом лабиринте"
Но что, если воспоминания ложные? Хаотичные? Или их вообще нет? И не ирония ли, что у всех нас, экипажа Звёздного Экспресса, есть свои проблемы с памятью и её содержимым? Одни из нас отрицают её, другие - потеряли и не знают, что из смутных образов, приходящих во снах или в моменты озарения, истинно, а что - ложно.

"И тогда я открыла ей, что камень на пустоши некогда был чьим-то очагом, а до того — памятником, и цветником, и даже алтарём... А ещё раньше — самым обычным камнем на пустоши."
Символично, не правда ли? Сколько таких образов и ролей мы сменяем за всю жизнь? Кто из тех, всё ещё помнящих, что мы были для них очагом, тянется к теплу, уже давно угасшему? А кто видит прекрасный памятник там, где нам кажется, что мы всё утратили и превратились в обычный булыжник? Я, например, считаю себя совершенно простым человеком, не считая Стелларона внутри, но уже не раз другие говорили мне, что я способна менять саму судьбу.

Кто же мы все такие на самом деле? Пройдёмте этот путь бок о бок, госпожа?
Сколько воспоминаний я соберу для вас?

Давайте немного отойдём от канона? В плане - сделаем между Пенаконией и Амфореусом промежуток больше, посетим вместе ещё пару миров? А могли ли мы встречаться прежде, когда я была ещё с Охотниками за Стелларонами?


Ваши ожидания: Я бы хотела в меру быстрый темп, могу писать часто, но согласна и ждать по необходимости. Прошу обойтись без лапслока, остальное обсуждаемо.

Пример вашего поста

[indent]Ровно год прошёл с того дня, как Стелла впервые взошла на Звёздный Экспресс и присоединилась к экипажу Безымянных. Столько всего произошло, порой даже самой не верилось, насколько колоссальный путь удалось проделать от неприкаянной девочки, которой по сути просто некуда было больше идти - остаться на космической станции в качестве объекта экспериментов гения, которому может в любой момент наскучить, ей не казалось настолько уж увлекательной перспективой, да и что ей всё остальное время делать, она просто не создана для научной или просто бумажной работы. Теперь Стелла чувствовала себя на своём месте - нужной, важной, полезной, а, главное, любимой как член семьи. Её всегда примут, объяснят всё, что она не поймёт, не оставят одну. И непременно помогут сиять - ведь и сами они сияют, каждый из них.
[indent]В честь этой даты она заранее взяла шесть разных дополнительных подработок и накопила достаточно кредитов, чтобы накопить кредитов на подарки. Для Дань Хэна, например, набор по уходу за оружием, подходящий для его ненаглядного копья, а ещё забавные искусственные рожки - раз он отказывается часто принимать форму Пожирателя Луны, значит, у неё не остаётся выбора! Для Март - несколько прекрасных новеньких объективов и полдюжины альбомов для фотографий со снимками различных космических достопримечательностей на обложках. Трёхмерные снимки, позволяющие повертеть изображение, рассмотреть со всех сторон, а ещё увеличить или уменьшить. Например, в иллюстрации космической станции "Герта" при увеличении масштаба можно было даже разглядеть в иллюминаторах маленьких Герт, крохотного Арлана, спешащего куда-то по своим делам, и других сотрудников - и то же самое касалось обложек всех остальных альбомов. Насколько Стелла поняла, эти альбомы были коллекционными, с ограниченным выпуском, и, к сожалению, ей не хватило на все. Точнее, хватило бы, но тогда она бы уже не смогла купить всё остальное из запланированного. Ей пришлось уйти - пока что, но она запомнила место. Оставалось лишь надеяться, что к тому моменту их ещё не раскупят все. Хотя, даже если так - Стеллу переполняла решимость во что бы то ни стало собрать для Март полный комплект.
[indent]И всё это время она звала Март пойти с ней. Исключение - лишь когда Стелла выбирала сюрприз для самой Март. И каким-то чудом до сих пор сумела не выболтать подруге приготовленный для неё секрет.
[indent]- Да ладно вам, разве может такая маленькая баночка стоить как звёздный ялик?! - Стелла стояла перед весьма ушлым даже на вид торговцем и приценивалась к товару.
[indent]В настоящее время её внимание привлёк целый арсенал баночек с кофейными зёрнами. Некоторые - разноцветные, она даже диву давалась, что кофе может иметь даже такие оттенки, но, признаться, пугала перспектива пробовать это на вкус, а ведь Химеко обязательно попытается их угостить. В одной из баночек зёрна даже были полупрозрачными и левитировали. На это влияет климат разных планет? Условия выращивания? Может, их облучили чем-нибудь?
[indent]- Вы даже не представляете, сколько стоила доставка через половину Галактики! Девушка, я не могу сбавить цену, это будет мне в убыток, - продавец говорил все обычные для подобных случаев фразы. Прямо как по учебнику "банальные отмазки для недобросовестных дельцов, посвящается  Линдону Скотту как идейному вдохновителю".
[indent]Стелла очень серьёзно повернулась к подруге.
[indent]- У меня ещё осталось достаточно кредитов, чтобы купить что-нибудь, но только что-то одно. Что выберем?
[indent]Она больше полагалась на Март, ведь та знала Химеко гораздо дольше. Кроме того, Стелла прекрасно понимала, насколько у неё самой специфичные вкусы, учитывая любовь к мусору и готовность попробовать всё, что ей вообще предложат - хоть странная дама из Общества Гениев, хоть подозрительная особа из Комиссии по Алхимии. Эоны, как же её тогда вштырило, опыт воистину незабываемый, даже если с её памятью снова что-то приключится. Она вовсе не стыдилась этой своей стороны, но всё-таки нечто настолько значимое лучше предоставить в распоряжение надёжной соратницы.

+1


Вы здесь » Ale and Tale » Время выбора » Нужные